Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Es wurden 184 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 184.
Sortieren
-
Wege und Irrwege der mittelalterlichen Textausgaben
ausgewählte Aufsätze -
Scientia et virtus
un commentaire anonyme de La consolation de Boèce -
Wort Raum Heil
Architektur, Übersetzung und Unterricht im frühen Mittelalter: Notker Labeos 'Consolatio' (2. Buch) -
Tröstung der Philosophie
lateinischer Text und althochdeutsche Übersetzung = De consolatione philosophiae -
Die Syntax Notkers des Deutschen in seinen Übersetzungen
Boethius, Martianus Capella und Psalmen -
Boethius in St. Gallen
die Bearbeitung der "Consolatio philosophiae" durch Notker Teutonicus zwischen Tradition und Innovation -
Konrad Humerys 'Tröstung der Weisheit'
Antikenrezeption zwischen christlichem Trostanspruch und volkssprachigem Wissenstransfer ; mit einer Editionsprobe -
Das Accentuationssystem Notkers in seinem Boethius
-
Notker-Studien
1/2, Lateinisch-althochdeutsches Glossar und althochdeutsch-lateinisches Wörterverzeichnis zu Notkers Boethius De Consolatione Philosophiae Buch 1 -
Die Syntax Notkers des Deutschen in seinen Übersetzungen
Boethius, Martianus Capella und Psalmen -
Wort Raum Heil
Architektur, Übersetzung und Unterricht im frühen Mittelalter: Notker Labeos 'Consolatio' (2. Buch) -
Boethius in St. Gallen
die Bearbeitung der "Consolatio philosophiae" durch Notker Teutonicus zwischen Tradition und Innovation -
Konrad Humerys ‚Tröstung der Weisheit‘
Antikenrezeption zwischen christlichem Trostanspruch und volkssprachigem Wissenstransfer -
Wege und Irrwege der mittelalterlichen Textausgaben
Ausgewählte Aufsätze -
Der 'Oxforder Boethius'
Studie und lateinisch-deutsche Edition -
Notker III von St. Gallen als Übersetzer und Kommentator von Boethius' De consolatione philosophiae
-
Wort Raum Heil
Architektur, Übersetzung und Unterricht im frühen Mittelalter: Notker Labeos 'Consolatio' (2. Buch) -
Lateinischer Text und althochdeutsche Übersetzung der Tröstung der Philosophie (De consolatione Philosophiae)
diplomatische Textausgabe, Konkordanzen und Wortlisten nach den Codices Sangallensis 825 und 844, Codex Turicensis C 121 und Codex Vindobonensis 242 -
Modusprobleme bei Notker
die modalen Werte in den Nebensätzen der Consolatio-Übersetzung -
Die Wortstellung in Notkers Consolatio
Untersuchungen zur Syntax und Übersetzungstechnik -
Vernacular traditions of Boethius's 'De consolatione philosophiae'
-
Die Syntax Notkers des Deutschen in seinen Übersetzungen
Boethius, Martianus Capella und Psalmen -
Modusprobleme bei Notker
die modalen Werte in den Nebensätzen der Consolatio-Übersetzung -
Notker der Deutsche von St. Gallen
althochdeutscher und lateinischer Wortindex zu den Übersetzungen von Aristoteles' De interpretatione und Categoriae, Martianus Capellas De nuptiis Philologiae et Mercurii und Boethius' De consolatione philosophiae -
Notker der Deutsche von St. Gallen
althochdeutscher und lateinischer Wortindex