Ergebnisse für *

Es wurden 41 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 41.

Sortieren

  1. Arabische Sprache und Literatur im Wandel
    Autor*in:
    Erschienen: 1979
    Verlag:  Abt. Wissenschaftspublizistik d. Martin-Luther-Univ., Halle (Saale)

    Export in Literaturverwaltung
  2. Fragen der konnotativen äquivalenten Übersetzung arabischer Literatur ins Deutsche am Beispiel der Übersetzungen von Sahar Khalifas Romanen
    Erschienen: 2021
    Verlag:  Shaker Verlag, Düren

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 9783844079302; 3844079300
    Weitere Identifier:
    9783844079302
    Schriftenreihe: Semitica et Semitohamitica Berolinensia ; Band 19
    Schlagworte: Roman; Übersetzung; Deutsch; Roman; Übersetzung; Saora
    Weitere Schlagworte: Ḫalīfa, Saḥar (1941-); (Produktform)Paperback / softback; (Zielgruppe)Fachpublikum/ Wissenschaft; (Produktform (spezifisch))Unsewn / adhesive bound; Arabisch-Deutsch; Arabische Literatur; Konnotative Übersetzung; (VLB-WN)1510: Hardcover, Softcover / Geisteswissenschaften allgemein
    Umfang: 236 Seiten, Illustrationen, 21 cm, 360 g
    Bemerkung(en):

    Dissertation, Freie Universität Berlin, 2020

  3. Fragen der konnotativen äquivalenten Übersetzung arabischer Literatur ins Deutsche am Beispiel der Übersetzungen von Sahar Khalifas Romanen
    Erschienen: 2021
    Verlag:  Shaker Verlag, Düren

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 9783844079302; 3844079300
    Weitere Identifier:
    9783844079302
    RVK Klassifikation: EN 3489
    Schriftenreihe: Semitica et semitohamitica Berolinensia ; Band 19
    Schlagworte: Konnotation; Arabisch; Übersetzung; Roman; Deutsch; Literatur
    Weitere Schlagworte: Ḫalīfa, Saḥar (1941-); Arabisch-Deutsch; Arabische Literatur; Konnotative Übersetzung
    Umfang: 236 Seiten, Diagramme
    Bemerkung(en):

    Dissertation, Freie Universität Berlin, 2020

  4. Fragen der konnotativen äquivalenten Übersetzung arabischer Literatur ins Deutsche am Beispiel der Übersetzungen von Sahar Khalifas Romanen
    Erschienen: 2021
    Verlag:  Shaker, Düren

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Online
    ISBN: 9783844079302
    Weitere Identifier:
    Auflage/Ausgabe: 1. Auflage
    Schriftenreihe: Semitica et Semitohamitica Berolinensia ; 19
    Schlagworte: Roman; Übersetzung; Deutsch; Roman; Übersetzung; Saora
    Weitere Schlagworte: Ḫalīfa, Saḥar (1941-); (Produktform)Electronic book text; (Zielgruppe)Fachpublikum/ Wissenschaft; (DDC-Sachgruppen der Deutschen Nationalbibliografie)000: Allgemeines, Wissenschaft; Arabisch-Deutsch; Arabische Literatur; Konnotative Übersetzung; (VLB-WN)1510: Hardcover, Softcover / Geisteswissenschaften allgemein
    Umfang: Online-Ressource, 240 Seiten, 7 Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Dissertation, Freie Universität Berlin, 2020

  5. Ägyptisch-arabische Satire als populäre Gesellschaftskritik und ihre Übersetzung ins Deutsche
    Autor*in: Battke, Sara
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Verlag Dr. Kovač, Hamburg

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 9783339105721; 3339105723
    Weitere Identifier:
    9783339105721
    Auflage/Ausgabe: [1. Auflage]
    Schriftenreihe: Schriftenreihe Translatologie ; Band 22
    Schlagworte: Ägyptisch-Arabisch; Satire; Gesellschaftskritik; Übersetzung; Deutsch
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Paperback / softback; (Zielgruppe)Fachpublikum/ Wissenschaft; Arabistik; Translatologie; Arabische Satire; Arabische Literatur; Übersetzug; Arabischer Humor; Arabische Stilistik; Satirische Gesellschaftskritik; (VLB-WN)1561: Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft/Allgemeine und Vergleichende Sprachwissenschaft
    Umfang: 414 Seiten, 21 cm, 512 g
    Bemerkung(en):

    Dissertation, Rheinische Friedrich-Wilhelms-Universität Bonn, 2018

  6. Weniger Rosen
    Gedichte. Arabisch /Dt.
  7. Das Tor
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Random House Audio, München

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Beteiligt: Bender, Larissa (Übersetzer); Barenberg, Richard (Erzähler)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie); Datenträger
    Format: Online
    ISBN: 9783837151398
    Weitere Identifier:
    9783837151398
    Auflage/Ausgabe: Ungekürzte Lesung, ungekürzte Ausgabe
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Downloadable audio file; (BISAC Subject Heading)FIC028000; (Produktform (spezifisch))MP3 format; Dystopie; Naher Osten; Arabische Literatur; Ägypten; totalitärer Staat; Orhan Pamuk; George Orwell; Global Thinkers; HBGENSCF: Science Fiction; (Produktgruppe)7068: RH Audio; (VLB-WN)9131
    Umfang: Online-Ressource
  8. Die Flügel meines schweren Herzens
    Lyrik arabischer Dichterinnen vom 5. Jahrhundert bis heute
    Autor*in:
    Erschienen: 2017
    Verlag:  Manesse Verlag, Zürich

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Beteiligt: Maʿālī, H̱ālid al- (Verfasser eines Nachworts); Becker, Heribert (Übersetzer)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783641207199
    Weitere Identifier:
    9783641207199
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Electronic book text; (BISAC Subject Heading)POE000000; Flucht; Islam; Gedichte; Flüchtlinge; Syrien; Frauen in der arabischen Welt; zweisprachig; Arabische Literatur; (Produktgruppe)7230: Bibliothek d. Weltliteratur (Säule 2); (VLB-WN)9151; (Produktform (spezifisch))With dust jacket; Lyrik
    Umfang: Online-Ressourcen, 192 Seiten
    Bemerkung(en):

    Lizenzpflichtig

  9. Das Tor
    Roman
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Heyne Verlag, München

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Beteiligt: Bender, Larissa (Übersetzer)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783641250393
    Weitere Identifier:
    9783641250393
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Electronic book text; (BISAC Subject Heading)FIC028000; Dystopie; Naher Osten; Arabische Literatur; Ägypten; totalitärer Staat; diezukunft.de; (Produktgruppe)7778: Phantastik; (VLB-WN)9131
    Umfang: Online-Ressource, 288 Seiten
  10. Der Tod ist ein mühseliges Geschäft
    Erschienen: 2018
    Verlag:  Rowohlt E-Book, Reinbek

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Beteiligt: Fähndrich, Hartmut (Übersetzer)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783644001534
    Weitere Identifier:
    9783644001534
    Auflage/Ausgabe: 1. Auflage
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Electronic book text; Aleppo; Syrien; Damaskus; Arabische Literatur; Autofahrt; Familiengeschichte; Road-Trip; Begräbnis; Krieg; (VLB-WN)9112; (Produktform (spezifisch))With dust jacket; (DDC-Sachgruppen der Deutschen Nationalbibliografie)890; (DDC-Sachgruppen der Deutschen Nationalbibliografie)B
    Umfang: Online-Ressource, 224 Seiten
    Bemerkung(en):

    Lizenzpflichtig

  11. Mädchennamen verrätselt
    Hundert Rätsel-Epigramme aus dem Adab-Werk Alf gariya wa-gariya (7./13. Jh.)
    Erschienen: 2021
    Verlag:  De Gruyter, Basel/Berlin/Boston ; Klaus Schwarz Verlag

  12. Der Teufel in der modernen arabischen Literatur
    Erschienen: 2021
    Verlag:  De Gruyter, Basel/Berlin/Boston ; Klaus Schwarz Verlag

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783112400814; 311240081X
    Weitere Identifier:
    9783112400814
    DDC Klassifikation: Andere Sprachen (490); Literaturen anderer Sprachen (890)
    Auflage/Ausgabe: 1. Auflage
    Schriftenreihe: Islamkundliche Untersuchungen ; 118
    ISSN
    Schlagworte: Arabisch; Literatur; Teufel <Motiv>; Arabische Literatur; Teufel; Arabisch; Literatur; Teufel
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Electronic book text; (Zielgruppe)Fachpublikum/ Wissenschaft; (Zielgruppe)Fachpublikum/ Wissenschaft; (BISAC Subject Heading)LIT000000; (BIC subject category)DSB: Literary studies: general; (VLB-WN)9562
    Umfang: Online-Ressource, 283 Seiten
  13. Belagerungszustand
    Erschienen: 2012
    Verlag:  Schiler, H, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Beteiligt: Milich, Stephan (Übersetzer)
    Sprache: Arabisch; Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783899303957; 3899303954
    Weitere Identifier:
    9783899303957
    Auflage/Ausgabe: 1. Auflage
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Electronic book text; (DDC-Sachgruppen der Deutschen Nationalbibliografie)890: Literatur in anderen Sprachen; (DDC-Sachgruppen der Deutschen Nationalbibliografie)B: Belletristik; Arabische Literatur; Palästina; Poesie; Westbank; (VLB-WN)9151: Nonbooks, PBS / Belletristik/Lyrik; (VLB-WG)150: Belletristik / Lyrik, Dramatik, Essays
    Umfang: Online-Ressourcen, 180 Seiten
    Bemerkung(en):

    Lizenzpflichtig

  14. Arabische Beduinenerzählungen
    Autor*in:
    Erschienen: 1977
    Verlag:  Olms, Hildesheim, New York

  15. Arabische amtliche Nilbriefe
    ein Betrag zur arabischen Kulturgeschichte, Epistolographie und Stilgeschichte des 12.–15. Jahrhunderts
    Autor*in:
    Erschienen: [2020]; © 2020
    Verlag:  Ergon Verlag, Baden-Baden

    The focus of the book is on the edition, translation and interpretation of official letters on the annual Nile flood sent in the 12th–15th centuries from Cairo to Syria, as well as replies and forwardings within Syria. The letters, wich are... mehr

    Zugang:
    Verlag (lizenzpflichtig)
    Resolving-System (lizenzpflichtig)
    Max-Planck-Institut für Bildungsforschung, Bibliothek und wissenschaftliche Information
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    The focus of the book is on the edition, translation and interpretation of official letters on the annual Nile flood sent in the 12th–15th centuries from Cairo to Syria, as well as replies and forwardings within Syria. The letters, wich are transmitted in literary sources, were composed by leading stylists of their time and thus are highlights of Arabic rhymed prose. An introductory chapter is devoted to the background of the letters, dealing with all aspects of the Nile flood, including the Nile ceremonies and the subsequent dispatching of letters. Other chapters deal with the structure and style of the letters, including the unique personification of the Nile, to which age, body parts, clothing, behaviors and feelings are attributed.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Diem, Werner (VerfasserIn)
    Sprache: Arabisch; Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783956507144
    Weitere Identifier:
    Auflage/Ausgabe: 1. Auflage
    Schriftenreihe: Arabische Literatur und Rhetorik - Elfhundert bis Achtzehnhundert (ALEA) ; Band 7
    Array
    Schlagworte: Sozialgeschichte; Kulturgeschichte; Ägypten; Mittelalter; vormoderne; Arabische Literatur; Sprachwissenschaft; Nilschwemme; Kunstprosa; Nil; Mamluken; arabische Epistolographie; arabische Kunstprosa
    Umfang: 1 Online-Ressource (541 Seiten)
  16. Das Palmenhaus
    Erschienen: 2013
    Verlag:  Schiler, H, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Beteiligt: Eltayeb, Ursula (Übersetzer)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783899304008; 3899304004
    Weitere Identifier:
    9783899304008
    Auflage/Ausgabe: 1. Auflage
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Electronic book text; (DDC-Sachgruppen der Deutschen Nationalbibliografie)890: Literatur in anderen Sprachen; (DDC-Sachgruppen der Deutschen Nationalbibliografie)B: Belletristik; Arabische Literatur; Sudan; Wien; Ägypten; (VLB-WN)9112: Nonbooks, PBS / Belletristik/Gegenwartsliteratur (ab 1945); (VLB-WG)111: Belletristik / Romane, Erzählungen
    Umfang: Online-Ressourcen, 350 Seiten, schw.-w. Zeichn.
    Bemerkung(en):

    Lizenzpflichtig

  17. Das Geständnis des Fleischhauers
    Erschienen: 2010
    Verlag:  Schiler, H, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783899302974; 3899302974
    Weitere Identifier:
    9783899302974
    Auflage/Ausgabe: 1. Auflage
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Electronic book text; (DDC-Sachgruppen der Deutschen Nationalbibliografie)890: Literatur in anderen Sprachen; (DDC-Sachgruppen der Deutschen Nationalbibliografie)B: Belletristik; Arabische Literatur; Irak; (VLB-Produktgruppen)TN000; Mord; (VLB-WN)9112: Nonbooks, PBS / Belletristik/Gegenwartsliteratur (ab 1945)
    Umfang: Online-Ressourcen, 280 Seiten
    Bemerkung(en):

    Lizenzpflichtig

  18. Die Serenaden des Ibrahim Santos
    Autor*in: Manai, Yamen
    Erschienen: 2015
    Verlag:  austernbank verlag, München

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Beteiligt: Bett, Bettina (Übersetzer)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783981461770
    Weitere Identifier:
    9783981461770
    Auflage/Ausgabe: 1. Auflage
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Electronic book text; (BISAC Subject Heading)FIC019000; Tunesien; Arabischer Frühling; Revolution; Karibik; Rum; Musik; Violine; Viola d'amore; Sonne; Regen; Liebe; Zuckerrohr; Tanz; Reconquista; Neue Welt; Arabische Literatur; Destillation; Humor; (VLB-WN)9112; (Produktform (spezifisch))Paper over boards
    Umfang: Online-Ressourcen, 216 Seiten
    Bemerkung(en):

    Lizenzpflichtig

  19. Ägyptisch-arabische Satire als populäre Gesellschaftskritik und ihre Übersetzung ins Deutsche
    Autor*in: Battke, Sara
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Verlag Dr. Kovač, Hamburg

    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 9783339105721
    RVK Klassifikation: EN 2932
    DDC Klassifikation: Literaturen anderer Sprachen (890)
    Schriftenreihe: Schriftenreihe Translatologie ; Band 22
    Schlagworte: Deutsch; Übersetzung; Ägyptisch-Arabisch; Satire; Gesellschaftskritik
    Weitere Schlagworte: Arabistik; Translatologie; Arabische Satire; Arabische Literatur; Übersetzug; Arabischer Humor; Arabische Stilistik; Satirische Gesellschaftskritik
    Umfang: 414 Seiten, 21 cm, 512 g
    Bemerkung(en):

    Dissertation, Rheinische Friedrich-Wilhelms-Universität Bonn, 2018

  20. Arabische amtliche Nilbriefe
    Ein Beitrag zur arabischen Kulturgeschichte, Epistolographie und Stilgeschichte des 12. - 15. Jahrhunderts
    Autor*in: Diem, Werner
    Erschienen: [2020]
    Verlag:  Ergon - ein Verlag in der Nomos Verlagsgesellschaft, Baden-Baden

    Orientalisches Seminar, Altorientalischer und Malaiologischer Apparat, Max-Freiherr-von-Oppenheim-Stiftung, Bibliothek
    414/Arab/Mc408
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Arabisch; Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783956507137
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Schriftenreihe: Arabische Literatur und Rhetorik - Elfhundert bis achtzehnhundert (ALEA) ; Band 7
    Schlagworte: Arabisch; Brief; Nil <Motiv>
    Weitere Schlagworte: Nilschwemme; Kunstprosa; Sprachwissenschaft; Vormoderne; Arabische Literatur; Ägypten; Nil; Mittelalter; Mamluken; arabische Epistolographie; arabische Kunstprosa; Kulturgeschichte; Sozialgeschichte
    Umfang: 541 Seiten, 24 cm x 17 cm, 1159 g
  21. Fragen der konnotativen äquivalenten Übersetzung arabischer Literatur ins Deutsche am Beispiel der Übersetzungen von Sahar Khalifas Romanen
    Erschienen: 2021
    Verlag:  Shaker Verlag, Düren

    Universitäts- und Landesbibliothek Münster
    3L 28116
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 9783844079302; 3844079300
    Weitere Identifier:
    9783844079302
    Schriftenreihe: Semitica et Semitohamitica Berolinensia ; Band 19
    Schlagworte: Roman; Deutsch; Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Ḫalīfa, Saḥar (1941-); Arabisch-Deutsch; Arabische Literatur; Konnotative Übersetzung
    Umfang: 236 Seiten, Diagramme, 21 cm x 14.8 cm, 360 g
    Bemerkung(en):

    Dissertation, Freie Universität Berlin, 2020

  22. Fragen der konnotativen äquivalenten Übersetzung arabischer Literatur ins Deutsche am Beispiel der Übersetzungen von Sahar Khalifas Romanen
    Erschienen: 2021
    Verlag:  Shaker Verlag, Düren

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 9783844079302; 3844079300
    Weitere Identifier:
    9783844079302
    RVK Klassifikation: EN 3489
    Schriftenreihe: Semitica et semitohamitica Berolinensia ; Band 19
    Schlagworte: Konnotation; Arabisch; Übersetzung; Roman; Deutsch; Literatur
    Weitere Schlagworte: Ḫalīfa, Saḥar (1941-); Arabisch-Deutsch; Arabische Literatur; Konnotative Übersetzung
    Umfang: 236 Seiten, Diagramme
    Bemerkung(en):

    Dissertation, Freie Universität Berlin, 2020

  23. Ägyptisch-arabische Satire als populäre Gesellschaftskritik und ihre Übersetzung ins Deutsche
    Autor*in: Battke, Sara
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Verlag Dr. Kovač, Hamburg

    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    U 2019/11
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universität Bonn, Institut für Orient- und Asienwissenschaften, Bibliothek
    892.77009 B336 A247 2019
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Stadtbibliothek Köln, Hauptabteilung
    44A9555
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster
    3L 23944
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Glaß, Dagmar (Akademischer Betreuer)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 9783339105721; 3339105723
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Auflage/Ausgabe: 1. Auflage
    Schriftenreihe: Translatologie: Studien zur Übersetzungswissenschaft ; 22
    Schlagworte: Deutsch; Übersetzung; Satire; Gesellschaftskritik; Ägyptisch-Arabisch
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Paperback / softback; (Zielgruppe)Fachpublikum/ Wissenschaft; Arabistik; Translatologie; Arabische Satire; Arabische Literatur; Übersetzug; Arabischer Humor; Arabische Stilistik; Satirische Gesellschaftskritik; (VLB-WN)1561: Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft/Allgemeine und Vergleichende Sprachwissenschaft
    Umfang: 414 Seiten
    Bemerkung(en):

    Dissertation, Rheinische Friedrich-Wilhelms-Universität Bonn, 2018

  24. Arabische amtliche Nilbriefe
    ein Betrag zur arabischen Kulturgeschichte, Epistolographie und Stilgeschichte des 12.–15. Jahrhunderts
    Autor*in:
    Erschienen: [2020]; © 2020
    Verlag:  Ergon Verlag, Baden-Baden

    The focus of the book is on the edition, translation and interpretation of official letters on the annual Nile flood sent in the 12th–15th centuries from Cairo to Syria, as well as replies and forwardings within Syria. The letters, wich are... mehr

    Zugang:
    Verlag (lizenzpflichtig)
    Resolving-System (lizenzpflichtig)
    Max-Planck-Institut für Bildungsforschung, Bibliothek und wissenschaftliche Information
    2020/683
    keine Fernleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Bremen
    keine Fernleihe
    Technische Universität Chemnitz, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden
    keine Fernleihe
    Bibliothek der Pädagogischen Hochschule Freiburg/Breisgau
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Freiburg
    keine Fernleihe
    Helmut-Schmidt-Universität, Universität der Bundeswehr Hamburg, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    keine Fernleihe
    Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek - Niedersächsische Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe
    Evangelische Hochschule Ludwigsburg, Hochschule für Soziale Arbeit, Diakonie und Religionspädagogik, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Pädagogische Hochschulbibliothek Ludwigsburg
    E-Book Nomos
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Otto-von-Guericke-Universität, Universitätsbibliothek
    ebook Nomos SoWi
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Mannheim
    keine Fernleihe
    Hochschule Mittweida (FH), Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Evangelisches Bildungszentrum Haus Birkach, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Kommunikations-, Informations- und Medienzentrum der Universität Hohenheim
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Landeskirchliche Zentralbibliothek - Bibliothek des Evangelischen Oberkirchenrats
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    keine Fernleihe
    Hochschulbibliothek Weingarten
    eBook Nomos
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Hochschule Harz, Hauptbibliothek, Standort Wernigerode / Harz
    keine Fernleihe

     

    The focus of the book is on the edition, translation and interpretation of official letters on the annual Nile flood sent in the 12th–15th centuries from Cairo to Syria, as well as replies and forwardings within Syria. The letters, wich are transmitted in literary sources, were composed by leading stylists of their time and thus are highlights of Arabic rhymed prose. An introductory chapter is devoted to the background of the letters, dealing with all aspects of the Nile flood, including the Nile ceremonies and the subsequent dispatching of letters. Other chapters deal with the structure and style of the letters, including the unique personification of the Nile, to which age, body parts, clothing, behaviors and feelings are attributed.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Diem, Werner (VerfasserIn)
    Sprache: Arabisch; Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783956507144
    Weitere Identifier:
    Auflage/Ausgabe: 1. Auflage
    Schriftenreihe: Arabische Literatur und Rhetorik - Elfhundert bis Achtzehnhundert (ALEA) ; Band 7
    Array
    Schlagworte: Sozialgeschichte; Kulturgeschichte; Ägypten; Mittelalter; vormoderne; Arabische Literatur; Sprachwissenschaft; Nilschwemme; Kunstprosa; Nil; Mamluken; arabische Epistolographie; arabische Kunstprosa
    Umfang: 1 Online-Ressource (541 Seiten)
  25. Arabische amtliche Nilbriefe
    Ein Betrag zur arabischen Kulturgeschichte, Epistolographie und Stilgeschichte des 12.–15. Jahrhunderts
    Autor*in:
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Ergon – ein Verlag in der Nomos Verlagsgesellschaft, Baden-Baden

    The focus of the book is on the edition, translation and interpretation of official letters on the annual Nile flood sent in the 12th–15th centuries from Cairo to Syria, as well as replies and forwardings within Syria. The letters, wich are... mehr

    Zugang:
    Resolving-System (Lizenzpflichtig)
    Badische Landesbibliothek
    keine Fernleihe

     

    The focus of the book is on the edition, translation and interpretation of official letters on the annual Nile flood sent in the 12th–15th centuries from Cairo to Syria, as well as replies and forwardings within Syria. The letters, wich are transmitted in literary sources, were composed by leading stylists of their time and thus are highlights of Arabic rhymed prose. An introductory chapter is devoted to the background of the letters, dealing with all aspects of the Nile flood, including the Nile ceremonies and the subsequent dispatching of letters. Other chapters deal with the structure and style of the letters, including the unique personification of the Nile, to which age, body parts, clothing, behaviors and feelings are attributed.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Diem, Werner (VerfasserIn)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783956507144
    Weitere Identifier:
    Auflage/Ausgabe: 1. Auflage
    Schriftenreihe: Arabische Literatur und Rhetorik - Elfhundert bis Achtzehnhundert (ALEA) ; 7
    Schlagworte: Sozialgeschichte; Kulturgeschichte; Ägypten; Mittelalter; vormoderne; Arabische Literatur; Sprachwissenschaft; Nilschwemme; Kunstprosa; Nil; Mamluken; arabische Epistolographie; arabische Kunstprosa
    Umfang: 1 Online-Ressource (544 S.)