Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Es wurden 38 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 38.
Sortieren
-
Betwixt and between
place and cultural translation -
Mauerrisse
Kulturtransfer von Ost nach West -
Geschichte im Gedächtnis
von der individuellen Erfahrung zur öffentlichen Inszenierung -
Welcher Christus?
Der Bildtypus des "Schmerzenmannes" im Kulturtransfer des Mittelalters -
Kulturpolitik und Politik der Kultur
Festschrift für Alexander Stephan = Cultural politics and the politics of culture -
Translatorische Wirkung
ein Beitrag zum Verständnis von Übersetzungsgeschichte als Kulturgeschichte am Beispiel deutscher Übersetzungen französischer Kochbücher in der Frühen Neuzeit -
Kulturpolitik und Politik der Kultur
Festschrift für Alexander Stephan = Cultural politics and the politics of culture -
Kampfabsage
Kulturen bekämpfen sich nicht, sie fließen zusammen -
Kulturpolitik und Politik der Kultur
Festschrift für Alexander Stephan = Cultural Politics and the Politics of Culture -
Cultural translation in early modern Europe
-
Der Osten im Westen
Importe der Populärkultur -
Kulturpolitik und Politik der Kultur
Festschrift für Alexander Stephan = Cultural politics and the politics of culture -
Cultural translation in early modern Europe
-
Translating Canada
-
Kulturpolitik und Politik der Kultur
Festschrift für Alexander Stephan = Cultural politics and the politics of culture -
Der Osten im Westen
Importe der Populärkultur -
Vom Gegner lernen
Feindschaften und Kulturtransfers im Europa des 19. und 20. Jahrhunderts -
Geschichte im Gedächtnis
von der individuellen Erfahrung zur öffentlichen Inszenierung -
Transatlantischer Kulturtransfer im "Kalten Krieg"
Perspektiven für eine historisch vergleichende Transferforschung -
Evroaziatskij mežkul'turnyj dialog
"svoe" i "čužoe" v nacional'nom samosoznanii kul'tury ; [sbornik statej ; Meždunarodnaja Naučnaja Konferencija "Evroaziatskij Kul'turnyj Dialog v Kommunikativnom Prostranstve Jazyka i Teksta" ; (Tomsk, 30 sentjabrja - 3 oktjabrja 2004g.) ; čerez god proekt byl prodolžen ... Meždunarodnoj Naučnoj Konferenciej "Evroaziatskij Kul'turnyj Dialog kak Instrument Nacional'nogo Samosoznanija: "Svoe" i "Čužoe" v Istoriceskom Razvitii Nacional'noj Kul'tury" ; (Tomsk, 19 - 21 sentjabrja 2005 g.) ; problematika Meždunarodnoj naučnoj konferencii 2005 g. v Tomske imela prodolženie i razvitie na provedennoj 22 - 23 sentjabrja 2005 g. Filologičeskim Fakulʹtetom Novosibirskogo Gosudarstvennogo Pedagogičeskogo Universiteta Meždunarodnoj Naučnoj Konferencii "Ital'janskij Tekst Russkoj Literatury "] -
Höfe - Salons - Akademien
Kulturtransfer und Gender im Europa der Frühen Neuzeit -
Plurale Lektüren
Studien zu Sprache, Literatur und Kunst ; Festschrift für Winfried Engler -
Volksaufklärung und französisch-deutscher Kulturtransfer
-
Cultural translation in early modern Europe
-
Kampfabsage
Kulturen bekämpfen sich nicht, sie fließen zusammen