Ergebnisse für *

Es wurden 7 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 7 von 7.

Sortieren

  1. Traduire Sartre en allemand
    Erschienen: 1989

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 2883570019
    RVK Klassifikation: ES 715
    Schriftenreihe: Centre de Traduction Littéraire <Lausanne>: Travaux du ... ; 2
    Schlagworte: Duits; Frans; Letterkunde; Vertalen; Deutsch; Französisch; Literatur
    Weitere Schlagworte: Sartre, Jean Paul <1905-1980> - Traductions allemandes; Sartre, Jean-Paul <1905-1980> - Traductions allemandes
    Umfang: 25 S.
  2. English adverbials in translation
    a corpus study of Swedish renderings
    Erschienen: 1989
    Verlag:  Lund Univ. Press, Lund

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 9179660746; 0862382173
    RVK Klassifikation: HF 305 ; HD 142
    Schriftenreihe: Lund studies in English ; 80.
    Schlagworte: Bijwoorden; Engels; Taalwetenschap; Vertalen; Zweeds; Englisch; Linguistik; English language; English language; English language; Adverb; Schwedisch; Adverbiale; Englisch; Übersetzung
    Umfang: 184 S., graph. Darst.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Lund, Univ., Diss., 1989

  3. Zur Übersetzung von Idiomen
    eine Beschreibung und Klassifizierung deutscher Idiome und ihrer französischen Übersetzungen
    Erschienen: 1989
    Verlag:  Lang, Bern [u.a.]

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    TU Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
  4. Zur Übersetzung von Idiomen
    eine Beschreibung und Klassifizierung deutscher Idiome und ihrer französischen Übersetzungen
    Erschienen: 1989
    Verlag:  Lang, Bern [u.a.]

    Universitätsbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
  5. Les dictionnaires en France et en Allemagne
    comparaison de deux paysages lexicographiques dans l'optique du traducteur
    Erschienen: 1989
    Verlag:  Centre de Traduction Littéraire, Lausanne

    Universitätsbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 2883570027
    RVK Klassifikation: ID 6555
    Schriftenreihe: Centre de Traduction Littéraire <Lausanne>: Travaux du ... ; 3.
    Schlagworte: Lexicographie - Allemagne; Lexicographie - France; Traduction; Vertalen; Woordenboeken; Deutsch; Französisch; French language; German language; Lexikografie; Deutsch; Französisch
    Umfang: 52 S.
  6. Traduire Sartre en allemand
    Erschienen: 1989

    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 2883570019
    RVK Klassifikation: ES 715
    Schriftenreihe: Centre de Traduction Littéraire <Lausanne>: Travaux du ... ; 2
    Schlagworte: Duits; Frans; Letterkunde; Vertalen; Deutsch; Französisch; Literatur
    Weitere Schlagworte: Sartre, Jean Paul <1905-1980> - Traductions allemandes; Sartre, Jean-Paul <1905-1980> - Traductions allemandes
    Umfang: 25 S.
  7. English adverbials in translation
    a corpus study of Swedish renderings
    Erschienen: 1989
    Verlag:  Lund Univ. Press, Lund

    Universitätsbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Eichstätt-Ingolstadt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 9179660746; 0862382173
    RVK Klassifikation: HF 305 ; HD 142
    Schriftenreihe: Lund studies in English ; 80.
    Schlagworte: Bijwoorden; Engels; Taalwetenschap; Vertalen; Zweeds; Englisch; Linguistik; English language; English language; English language; Adverb; Schwedisch; Adverbiale; Englisch; Übersetzung
    Umfang: 184 S., graph. Darst.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Lund, Univ., Diss., 1989