Ergebnisse für *

Es wurden 4 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 4 von 4.

Sortieren

  1. Militärsprache der Bundeswehr: Übersetzungsorientierte Untersuchung mit einem Glossar in Deutsch-Russisch-Armenisch
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Universitätsbibliothek Heidelberg, Heidelberg

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Beteiligt: Atayan, Vahram (Akademischer Betreuer)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Schlagworte: Militär; Fachsprache; Dolmetschen; Übersetzung; Deutsch; Russisch; Armenisch; Militär; Fachsprache; Soldatensprache; Armenisch; Dolmetschen; Militär; Glossar; Dolmetscher; Militärsprache; Übersetzen; Dolmetschen; Russisch; Armenisch; Bundeswehr
    Umfang: Online-Ressource
    Bemerkung(en):

    Masterarbeit, Heidelberg, Universität Heidelberg, 2019

  2. Militärsprache der Bundeswehr: Übersetzungsorientierte Untersuchung mit einem Glossar in Deutsch-Russisch-Armenisch

    Export in Literaturverwaltung
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Unbestimmt
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430); Militärwissenschaft (355)
    Lizenz:

    kostenfrei

  3. Militärsprache der Bundeswehr: Übersetzungsorientierte Untersuchung mit einem Glossar in Deutsch-Russisch-Armenisch
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Universitätsbibliothek Heidelberg, Heidelberg

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Atayan, Vahram (Akademischer Betreuer)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Schlagworte: Militär; Fachsprache; Dolmetschen; Übersetzung; Deutsch; Russisch; Armenisch; Militär; Fachsprache; Soldatensprache; Armenisch; Dolmetschen; Militär; Glossar; Dolmetscher; Militärsprache; Übersetzen; Dolmetschen; Russisch; Armenisch; Bundeswehr
    Umfang: Online-Ressource
    Bemerkung(en):

    Masterarbeit, Heidelberg, Universität Heidelberg, 2019

  4. Militärsprache der Bundeswehr: Übersetzungsorientierte Untersuchung mit einem Glossar in Deutsch-Russisch-Armenisch
    Erschienen: 2020

    Die vorliegende deskriptive und zugleich praxisorientierte Arbeit behandelt die Militärsprache der Bundeswehr aus der fachsprachenlinguistischen und translationswissenschaftlichen Perspektive. Sie richtet sich in erster Linie an Translator*innen... mehr

     

    Die vorliegende deskriptive und zugleich praxisorientierte Arbeit behandelt die Militärsprache der Bundeswehr aus der fachsprachenlinguistischen und translationswissenschaftlichen Perspektive. Sie richtet sich in erster Linie an Translator*innen (Übersetzer*innen und Dolmetscher*innen), die sich mit der Militärsprache beschäftigen. Einerseits liefert sie einen Überblick über die Organisationsbereiche der Bundeswehr als Institution, denn Sprachmittler müssen sich in erster Linie mit dem Tätigkeitsbereich auskennen. Andererseits hebt sie die Besonderheiten der Militärsprache der Bundeswehr hervor. Sie betrachtet sie in bestimmten Kommunikationssituationen, macht auf konkrete Probleme aus der Praxis aufmerksam und schlägt Lösungen vor. Folgende Fragen stehen im Mittelpunkt der Arbeit: Ist die Militärsprache der Bundeswehr eine Fachsprache? Wodurch zeichnet sich die Fachkommunikation der Bundeswehr aus und welche sprachlichen Möglichkeiten werden dabei genutzt? Wie sehen Syntax, Morphologie und Lexik der Militärsprache aus und welche Verfahren können bei der Übersetzung militärspezifischer Terminologie angewandt werden? In der Arbeit wird ebenfalls der militärische Kernwortschatz, der aus verschiedenen Primär- und Sekundärquellen gesammelt wurde, in Form eines thematischen dreisprachigen Glossars in Deutsch-Russisch-Armenisch festgehalten.

     

    Export in Literaturverwaltung
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Masterarbeit
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Militärwissenschaft (355); Sprache (400); Germanische Sprachen; Deutsch (430); Andere Sprachen (490)
    Lizenz:

    info:eu-repo/semantics/openAccess ; archiv.ub.uni-heidelberg.de/volltextserver/help/license_urhg.html