Ergebnisse für *

Es wurden 6 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 6 von 6.

Sortieren

  1. Wie misst man Textqualität im digitalen Zeitalter? (MIT.Qualität)
    Autor*in: Abel, Andrea
    Erschienen: 2019
    Verlag:  de Gruyter, Berlin [u.a.] ; Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS), Mannheim

    Export in Literaturverwaltung
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Beteiligt: Frey, Jennifer-Carmen (Verfasser); Glaznieks, Aivars (Verfasser); Linthe, Maja (Verfasser); Müller-Spitzer, Carolin (Verfasser); Storrer, Angelika (Verfasser); Wolfer, Sascha (Verfasser); Eichinger, Ludwig M. (Herausgeber); Plewnia, Albrecht (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Unbestimmt
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Schlagworte: Deutsch; Social Media; Korpus <Linguistik>; Neue Medien; Textproduktion; Sprachgebrauch; Computerlinguistik; Textlinguistik; Qualitätskontrolle; Automatische Spracherkennung
    Umfang: Online-Ressource
    Bemerkung(en):

    In: Neues vom heutigen Deutsch. Empirisch - methodisch - theoretisch. - Berlin [u.a.] : de Gruyter, 2019, S. 361-364.-(Jahrbuch / Institut für Deutsche Sprache ; | 2018 |). - ISBN 978-3-11-062259-1

  2. Wie misst man Textqualität im digitalen Zeitalter?
    (MIT.Qualität)
    Autor*in: Abel, Andrea
    Erschienen: [2019]; © 2019

    Staats- und Universitätsbibliothek Bremen
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS), Bibliothek
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Leibniz-Institut für Deutsche Sprache, Bibliothek
    Beteiligt: Frey, Jennifer-Carmen (VerfasserIn); Glaznieks, Aivars (VerfasserIn); Linthe, Maja (VerfasserIn); Müller-Spitzer, Carolin (VerfasserIn); Storrer, Angelika (VerfasserIn); Wolfer, Sascha (VerfasserIn)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Aufsatz aus einem Sammelband
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: Enthalten in: Institut für Deutsche Sprache (54. : 2018 : Mannheim); Neues vom heutigen Deutsch; Berlin : De Gruyter, 2019; (2019), Seite [361]-364; XX, 364 Seiten

  3. Das DiDi-Korpus: Internetbasierte Kommunikation aus Südtirol
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS), Mannheim ; de Gruyter, Berlin [u.a.]

    Export in Literaturverwaltung
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Beteiligt: Frey, Jennifer-Carmen (Verfasser); Marx, Konstanze (Herausgeber); Lobin, Henning (Herausgeber); Schmidt, Axel (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Unbestimmt
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Schlagworte: Korpus <Linguistik>; Kommunikation; Computerunterstützte Kommunikation; Sprachvariante; Computerunterstützte Kommunikation; Korpus <Linguistik>; Südtirol; Sprachvariante
    Umfang: Online-Ressource
    Bemerkung(en):

    In: Deutsch in Sozialen Medien. Interaktiv – multimodal – vielfältig. - Berlin [u.a.] : de Gruyter, 2020, S. 353-354.-(Jahrbuch / Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS) ; - 2019 -). - ISBN 978-3-11-067988-5

  4. The FAIR Index of CMC Corpora
    Erschienen: 2023
    Verlag:  Paris : L'Harmattan ; Mannheim : Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS)

    In this article, we examine the current situation of data dissemination and provision for CMC corpora. By that we aim to give a guiding grid for future projects that will improve the transparency and replicability of research results as well as the... mehr

     

    In this article, we examine the current situation of data dissemination and provision for CMC corpora. By that we aim to give a guiding grid for future projects that will improve the transparency and replicability of research results as well as the reusability of the created resources. Based on the FAIR guiding principles for research data management, we evaluate the 20 European CMC corpora listed in the CLARIN CMC Resource family, individuate successful strategies among the existing corpora and establish best practices for future projects. We give an overview of existing approaches to data referencing, dissemination and provision in European CMC corpora, and discuss the methods, formats and strategies used. Furthermore, we discuss the need for community standards and offer recommendations for best practices when creating a new CMC corpus.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Aufsatz aus einem Sammelband
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schlagworte: Korpus; Computerlinguistik; Computerunterstützte Kommunikation; Datenmanagement; Forschungsdaten
    Lizenz:

    creativecommons.org/licenses/by/4.0/ ; info:eu-repo/semantics/openAccess

  5. Wie misst man Textqualität im digitalen Zeitalter? (MIT.Qualität)
  6. Das DiDi-Korpus: Internetbasierte Kommunikation aus Südtirol
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Berlin [u.a.] : de Gruyter

    Südtirol ist eine mehrsprachige italienische Provinz, in der die Verwendung unterschiedlicher Sprachen, besonders Deutsch und Italienisch, sowie der lokalen deutschen Dialekte in der mündlichen Kommunikation in formalen wie informalen... mehr

     

    Südtirol ist eine mehrsprachige italienische Provinz, in der die Verwendung unterschiedlicher Sprachen, besonders Deutsch und Italienisch, sowie der lokalen deutschen Dialekte in der mündlichen Kommunikation in formalen wie informalen Sprechsituationen einen hohen gesellschaftlichen Stellenwert hat. Mit der Frage, welche Sprachen bzw. Varietäten in der schriftlichen Alltagskommunikation verwendet werden und welche soziolinguistischen Faktoren dabei eine Rolle spielen, hat sich das Projekt DiDi befasst, in dem die Sprach- und Varietätenverwendung in Facebook-Texten näher untersucht wurden. Dabei stellte sich unter anderem heraus, dass das Schreiben im Dialekt besonders unter Jugendlichen weit verbreitet ist (Glaznieks/Frey 2018). Mithilfe des aus diesem Projekt entstandenen und für wissenschaftliche Nutzung frei zugänglichen Facebook-Korpus kann die Sprach- und Varietätenverwendung Südtiroler Facebooknutzer/innen in der internetbasierten Kommunikation aus unterschiedlichen linguistischen Perspektiven untersucht werden.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Aufsatz aus einem Sammelband
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Schlagworte: Computerunterstützte Kommunikation; Korpus; Südtirol; Sprachvariante
    Lizenz:

    rightsstatements.org/page/InC/1.0/ ; info:eu-repo/semantics/openAccess