Ergebnisse für *

Es wurden 10 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 10 von 10.

Sortieren

  1. Kafka translated
    how translators have shaped our reading of Kafka
    Erschienen: 2014
    Verlag:  Bloomsbury, New York, NY [u.a.]

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9781441197719; 9781441149916; 9781441133441; 9781441131959
    Weitere Identifier:
    9781441197719
    RVK Klassifikation: GM 4004
    Schlagworte: Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Kafka, Franz (1883-1924)
    Umfang: 283 S.
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and index

  2. Kafka translated
    how translators have shaped our reading of Kafka
    Erschienen: 2014
    Verlag:  Bloomsbury, New York, NY [u.a.]

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 903101
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    T 13 k 8.8
    keine Fernleihe
    Technische Informationsbibliothek (TIB) / Leibniz-Informationszentrum Technik und Naturwissenschaften und Universitätsbibliothek
    GT/900/kaf 7/1839
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    Bu 845
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Kafka, Franz
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9781441149916; 9781441197719
    RVK Klassifikation: GM 4004
    Schlagworte: Translating and interpreting
    Weitere Schlagworte: Kafka, Franz (1883-1924)
    Umfang: 283 pages, 24 cm
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references (pages [265]-275) and index

  3. Kafka Translated
    How Translators have Shaped our Reading of Kafka
    Autor*in:
    Erschienen: 2014
    Verlag:  Bloomsbury Publishing, New York

    Kafka Translated is the first book to look at the issue of translation and Kafka's work. What effect do the translations have on how we read Kafka? Are our interpretations of Kafka influenced by the translators' interpretations? In what ways has... mehr

    Zugang:
    Aggregator (lizenzpflichtig)
    Hochschule Aalen, Bibliothek
    E-Book EBSCO
    keine Fernleihe
    Hochschule Esslingen, Bibliothek
    E-Book Ebsco
    keine Fernleihe
    Otto-von-Guericke-Universität, Universitätsbibliothek
    eBook EBSCO AC
    keine Fernleihe
    Hochschule Offenburg, University of Applied Sciences, Bibliothek Campus Offenburg
    E-Book EBSCO
    keine Fernleihe
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    keine Fernleihe

     

    Kafka Translated is the first book to look at the issue of translation and Kafka's work. What effect do the translations have on how we read Kafka? Are our interpretations of Kafka influenced by the translators' interpretations? In what ways has Kafka been 'translated' into Anglo-American culture by popular culture and by academics? Michelle Woods investigates issues central to the burgeoning field of translation studies: the notion of cultural untranslatability; the centrality of female translators in literary history; and the under-representation of the influence of the translator as interpr

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Woods, Michelle
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 1441197710; 9781441197719; 1441149910; 9781441149916; 9781441133441; 1441133445
    Schlagworte: Translating and interpreting; Translating and interpreting; LITERARY CRITICISM ; European ; German; Translating and interpreting; Translations; Criticism, interpretation, etc
    Weitere Schlagworte: Kafka, Franz 1883-1924; Kafka, Franz (1883-1924); Kafka, Franz (1883-1924); Kafka, Franz
    Umfang: Online Ressource
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and index. - English. - Online resource; title from digital title page (viewed on Nov. 18, 2013)

  4. Kafka translated
    how translators have shaped our reading of Kafka
    Erschienen: 2014
    Verlag:  Bloomsbury, New York, NY [u.a.]

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9781441197719; 9781441149916; 9781441133441; 9781441131959
    Weitere Identifier:
    9781441197719
    RVK Klassifikation: GM 4004
    Schlagworte: Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Kafka, Franz (1883-1924)
    Umfang: 283 S.
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and index

  5. Kafka translated
    how translators have shaped our reading of Kafka
    Erschienen: 2014
    Verlag:  Bloomsbury, New York, NY [u.a.]

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    90.214.93
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    TRA-DE 21:1
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Kassel, Standort Holländischer Platz
    25 Ger RK 5230
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9781441149916; 9781441197719
    RVK Klassifikation: GM 4004 ; ES 710
    Schlagworte: Übersetzung; Übersetzer
    Weitere Schlagworte: Kafka, Franz (1883-1924)
    Umfang: 283 S.
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. [265] - 275

  6. Kafka translated
    how translators have shaped our reading of Kafka
    Erschienen: 2014
    Verlag:  Bloomsbury, New York, NY [u.a.]

    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    gerw52204.w896
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster
    3K 49089
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9781441149916; 9781441197719
    Schlagworte: Translating and interpreting; Übersetzer; Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Kafka, Franz (1883-1924); Kafka, Franz (1883-1924)
    Umfang: 283 S.
  7. Kafka translated
    how translators have shaped our reading of Kafka
    Erschienen: 2014
    Verlag:  Bloomsbury, New York, NY [u.a.]

    Universitätsbibliothek Freiburg
    GE 2014/8161
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Heidelberg
    2014 A 631
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Konstanz, Kommunikations-, Informations-, Medienzentrum (KIM)
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Mannheim
    500 GM 4004 W896
    keine Fernleihe
    Deutsches Literaturarchiv Marbach, Bibliothek
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    54 A 5187
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Deutsches Literaturarchiv Marbach, Bibliothek
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9781441197719; 9781441149916
    Weitere Identifier:
    9781441197719
    RVK Klassifikation: GM 4004
    Schlagworte: Kafka, Franz 1883-1924 / Translations / History and criticism
    Umfang: 283 S.
  8. Kafka translated
    how translators have shaped our reading of Kafka
    Erschienen: 2014
    Verlag:  Bloomsbury, New York, NY [u.a.]

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    90.214.93
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Fachkatalog Germanistik
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9781441149916; 9781441197719
    RVK Klassifikation: GM 4004 ; ES 710
    Schlagworte: Übersetzung; Übersetzer
    Weitere Schlagworte: Kafka, Franz (1883-1924)
    Umfang: 283 S.
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. [265] - 275

  9. Kafka Translated
    How Translators have Shaped our Reading of Kafka
    Erschienen: 2013
    Verlag:  Bloomsbury Publishing, London

    Kafka Translated is the first book to look at the issue of translation and Kafka's work. What effect do the translations have on how we read Kafka? Are our interpretations of Kafka influenced by the translators' interpretations? In what ways has... mehr

    Hochschulbibliothek Friedensau
    Online-Ressource
    keine Fernleihe

     

    Kafka Translated is the first book to look at the issue of translation and Kafka's work. What effect do the translations have on how we read Kafka? Are our interpretations of Kafka influenced by the translators' interpretations? In what ways has Kafka been 'translated' into Anglo-American culture by popular culture and by academics? Michelle Woods investigates issues central to the burgeoning field of translation studies: the notion of cultural untranslatability; the centrality of female translators in literary history; and the under-representation of the influence of the translator as interpr

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9781441149916
    Umfang: Online-Ressource (294 p)
    Bemerkung(en):

    Description based upon print version of record

    FC; Half title; Title; Copyright; Epigraph; Dedication; Contents; Acknowledgements; Introduction; 1Translating Kafka; Milena Jesenská; Willa Muir; Mark Harman; Michael Hofmann; 2Kafka Translating; 3Adapting Kafka; 4Interpreting Kafka; Bibliography; Index

  10. Kafka Translated
    How Translators have Shaped our Reading of Kafka
    Erschienen: 2014
    Verlag:  Bloomsbury Publishing, London

    Zugang:
    Resolving-System (Lizenzpflichtig)
    Zentrale Hochschulbibliothek Flensburg
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9781472543653
    Weitere Identifier:
    Schlagworte: Translating and interpreting
    Weitere Schlagworte: Kafka, Franz (1883-1924)
    Umfang: Online-Ressource
    Bemerkung(en):

    Description based upon print version of record