Ergebnisse für *

Es wurden 10 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 10 von 10.

Sortieren

  1. Verfahren der Gedichtübersetzung
    Definition, Klassifikation, Charakterisierung
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main {[u.a.]

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: BDSL
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 3631498411
    RVK Klassifikation: ES 710 ; ES 715
    Schriftenreihe: Europäische Hochschulschriften. Reihe 18, Vergleichende Literaturwissenschaften = Littérature comparée = Comparative literature ; 83
    Schlagworte: Französisch; Lyrik; Übersetzung; Deutsch; Englisch
    Umfang: 394 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Wuppertal, Univ., Diss., 1994

  2. Verfahren der Gedichtübersetzung
    Definition, Klassifikation, Charakterisierung
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main [u.a.]

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 3631498411
    RVK Klassifikation: ES 715
    Schriftenreihe: [Europäische Hochschulschriften / 18] ; 83
    Schlagworte: Gedichten; Poésie - Traduction; Vertalen; Lyrik; Poetry; Übersetzung; Lyrik; Deutsch; Methode; Typologie; Englisch; Französisch
    Umfang: 394 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Wuppertal, Univ., Diss., 1994

  3. Verfahren der Gedichtübersetzung
    Definition, Klassifikation, Charakterisierung
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 9783631498415; 3631498411
    DDC Klassifikation: Sprache (400); Literatur und Rhetorik (800)
    Schriftenreihe: Europäische Hochschulschriften : Reihe 18, Vergleichende Literaturwissenschaft ; Bd. 83
    Schlagworte: Französisch; Lyrik; Übersetzung; Deutsch; Englisch; Lyrik; Übersetzung; Deutsch
    Umfang: 394 S., 21 cm
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Wuppertal, Univ., Diss., 1994

  4. Verfahren der Gedichtübersetzung
    Definition, Klassifikation, Charakterisierung
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main [u.a.]

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    85.892.88
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    TRA-ALLG 21.40 Wittb 1
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Gießen
    FH Germ AVL 7 / 97.175
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Kassel, Standort Holländischer Platz
    25 Lit DI 8015
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Philosophicum, Standort Allgemeine und Vergleichende Literaturwissenschaft
    24.1 - 68/1
    keine Fernleihe
    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    D 96/209
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 3631498411
    RVK Klassifikation: ES 710 ; ES 715
    Schriftenreihe: Europäische Hochschulschriften. Reihe 18, Vergleichende Literaturwissenschaften = Littérature comparée = Comparative literature ; 83
    Schlagworte: Französisch; Lyrik; Übersetzung; Deutsch; Englisch
    Umfang: 394 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Wuppertal, Univ., Diss., 1994

  5. Verfahren der Gedichtübersetzung
    Definition, Klassifikation, Charakterisierung
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main [u.a.]

    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Eichstätt-Ingolstadt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 3631498411
    RVK Klassifikation: ES 715
    Schriftenreihe: [Europäische Hochschulschriften / 18] ; 83
    Schlagworte: Gedichten; Poésie - Traduction; Vertalen; Lyrik; Poetry; Übersetzung; Lyrik; Deutsch; Methode; Typologie; Englisch; Französisch
    Umfang: 394 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Wuppertal, Univ., Diss., 1994

  6. Verfahren der Gedichtübersetzung
    Definition, Klassifikation, Charakterisierung
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main [u.a.]

    Ruhr-Universität Bochum, Fakultät für Philologie, Allgemeine und Vergleichende Literaturwissenschaft, Bibliothek
    K Gg I 144.1
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Unbestimmt
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 3631498411
    RVK Klassifikation: ES 715
    Schriftenreihe: Europäische Hochschulschriften : Reihe 18 ; 83
    Schlagworte: Übersetzung; Deutsch; Methode; Typologie; Lyrik; Englisch; Französisch
    Umfang: 394 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Wuppertal, Univ., Diss., 1994

  7. Verfahren der Gedichtübersetzung
    Definition, Klassifikation, Charakterisierung
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main [u.a.]

    Germanistisches Institut, Bibliothek
    L8A WIT 1 IK
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Unbestimmt
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 3631498411
    RVK Klassifikation: ES 715
    Schriftenreihe: Europäische Hochschulschriften : Reihe 18, Vergleichende Literaturwissenschaft ; 83
    Schlagworte: Französisch; Englisch; Deutsch; Typologie; Methode; Übersetzung; Lyrik
    Umfang: 394 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Wuppertal, Univ., Diss., 1994

  8. Verfahren der Gedichtübersetzung
    Definition, Klassifikation, Charakterisierung
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main [u.a.]

    Germanistisches Institut, Bibliothek
    609:1.3 WITT
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der RWTH Aachen
    NC7053-83
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universität Bonn, Institut für Germanistik, Vergleichende Literatur- und Kulturwissenschaft, Bibliothek
    Dp 583
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    96/4941
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    lit/b1150
    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen, Campus Essen
    BKH1878
    Universitätsbibliothek Siegen
    11BPRE1233
    Landesbibliothekszentrum Rheinland-Pfalz / Pfälzische Landesbibliothek
    107-5507
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universitätsbibliothek Wuppertal
    BKH1983
    Universitätsbibliothek Wuppertal
    BKH1983+1
    Universitätsbibliothek Wuppertal
    ZZV346963
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 3631498411
    Schriftenreihe: Europäische Hochschulschriften : Reihe 18, Vergleichende Literaturwissenschaft ; 83
    Schlagworte: Englisch; Deutsch; Französisch; Lyrik; Übersetzung
    Umfang: 394 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Wuppertal, Univ., Diss., 1994

  9. Verfahren der Gedichtübersetzung
    Definition, Klassifikation, Charakterisierung
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main [u.a.]

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 252400
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Universität Chemnitz, Universitätsbibliothek
    ES 715 wit
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Zentrale Hochschulbibliothek Flensburg
    ES 715 W827
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Freiburg
    TM 96/3344
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    SP AT 1007
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    TRA 2-80
    keine Fernleihe
    Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek - Niedersächsische Landesbibliothek
    97/6470
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Heidelberg
    96 A 3314
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Seminar für Übersetzen und Dolmetschen (SUED), Bibliothek
    T 42.21 / Wittbrodt
    keine Fernleihe
    Romanisches Seminar der Universität, Bibliothek
    A 8.540-012
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    LIN 313 : W45
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek
    96 NA 37188/1
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    P 6877-83
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Konstanz, Kommunikations-, Informations-, Medienzentrum (KIM)
    lit 16.10/w49
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Deutsches Literaturarchiv Marbach, Bibliothek
    C3
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Osnabrück
    4637-944 9
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    ES 715 WIT
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    96-3689
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Stuttgart, Bibliothek der Institute für Linguistik und Literaturwissenschaft
    U3/1--WIT16
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Württembergische Landesbibliothek
    46/14790
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Vechta
    351218
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Klassik Stiftung Weimar / Herzogin Anna Amalia Bibliothek
    143972 - A
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Herzogin Anna Amalia Bibliothek; Deutsches Literaturarchiv Marbach, Bibliothek
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 3631498411
    RVK Klassifikation: ES 715
    Schriftenreihe: Array ; 83
    Schlagworte: Französisch; Lyrik; Übersetzung; Deutsch; ; Englisch; Lyrik; Übersetzung; Deutsch;
    Weitere Schlagworte: Array
    Umfang: 394 S, 21 cm
    Bemerkung(en):

    Originally presented as the author's thesis (doctoral)--Universität Wuppertal, 1994

    Zugl.: Wuppertal, Univ., Diss., 1994

  10. Verfahren der Gedichtübersetzung
    Definition, Klassifikation, Charakterisierung
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    85.892.88
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Fachkatalog Germanistik
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 3631498411
    RVK Klassifikation: ES 710 ; ES 715
    Schriftenreihe: Europäische Hochschulschriften. Reihe 18, Vergleichende Literaturwissenschaften = Littérature comparée = Comparative literature ; 83
    Schlagworte: Französisch; Lyrik; Übersetzung; Deutsch; Englisch
    Umfang: 394 Seiten
    Bemerkung(en):

    Dissertation, Universität Wuppertal, 1994