Die verantwortungsbewusste Bearbeitung eines Wörterbuches verlangt strikte Beachtung der zugrundeliegenden philologisch-historischen Prinzipien, strenge Bindung an die Textüberlieferung und die Beachtung beständig fortschreitender Erforschung. Das 1969 in 1. Auflage erschienene Wörterbuch hat die genannten Prinzipien beachtet und insgesamt für die Erforschung des Althochdeutschen starke Impulse gegeben. Das Wörterbuch verzeichnet seit der 5. Auflage die wichtigsten wissenschaftlichen Arbeiten, die für die althochdeutschen Texte als solche von Belang sind. In den in dieser Auflage gebotenen Wortschatz werden zahlreiche Ergänzungen aus verschiedenen Texten eingebracht, insbesondere aus der ältesten Williram-Überlieferung, aber auch aus kleineren Texten, die bisher nicht genügend Beachtung gefunden hatten. Notwendige Korrekturen und Verbesserungen wurden erneut durchgeführt, so dass auch die 7. Auflage den derzeitigen Erfordernissen der Forschung Rechnung trägt, den Lehrenden und Studierenden der Germanistik weiterhin verlässliche Hilfe bietet, ebenso der Nordistik, der Niederlandistik, der Anglistik, der Frisistik, der Wissenschaft vom Altsächsischen, dazu dem Mittellateinischen und denan romanischen Sprachen Interessierten. The conscientious revision of a dictionary demands the strict observance of the underlying philological and historical principles, stringent adherence to the textual tradition and constant attention to ongoing research. Published in 1969, the first edition observed these principles and provided significant inspiration for Old High German research. Since publication of the fifth edition, the dictionary has listed the most important scientific works that are of concern to Old High German texts. The vocabulary provided in this edition includes numerous additions from various texts, in particular from the oldest Williram translations, but also from minor texts that had not previously received sufficient attention. Necessary corrections and improvements were carried out again ensuring that the seventh edition also takes the current scientific requirements into account. Furthermore, it continues to provide reliable assistance to teachers and students of German, Nordic, Dutch, English, Frisian as well as Old Saxon and Medieval Latin studies, and those interested in Romance languages. Rudolf Schützeichel, Universität Münster.
|