Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Es wurden 21 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 1 bis 21 von 21.
Sortieren
-
In Sprachen leben
meine Ankunft in der deutschen Sprache -
Bilingualer Sprachgebrauch bei Jugendlichen im deutsch-dänischen Grenzland
-
Sprachenwechsel
Akkulturation und Mehrsprachigkeit der Brandenburger Hugenotten vom 17. bis 19. Jahrhundert -
Strukturen des Bilingualismus
untersucht am Codeswitching Deutsch/Spanisch -
Deutsche und russische Tiere životnye für zweisprachige Kinder
-
Deutsch-türkisches Reiminventar
[...], A - K -
Čisla i sče͏̈t po-nemecki i po-russki
ein zweisprachiges Kinderbuch = Zahlen und Zählen auf Deutsch und Russisch -
The dynamics of Faroese-Danish language contact
-
Zweisprachiges Lesen im Grundschulalter
eine Studie zur Lesekompetenz bei bilingual norwegisch-deutschen Kindern -
Deutsch-türkisches Reiminventar
[...], A - K -
Topographien
[Essay] = Topografie -
Deutsch-türkisches Kinderbuch meine Familie ve ben
-
Zweisprachige Kinder und klassische Literatur deutsch-türkisch
-
In Sprachen leben
meine Ankunft in der deutschen Sprache -
Entwicklung der Textkompetenz griechischer, in Deutschland aufwachsender Kinder
untersucht anhand von schriftlichen, argumentativen Texten in der Muttersprache Griechisch und der Zweitsprache Deutsch -
Strukturen des Bilingualismus
untersucht am Codeswitching Deutsch/Spanisch -
Zweisprachiges Lesen im Grundschulalter
eine Studie zur Lesekompetenz bei bilingual norwegisch-deutschen Kindern -
Sprachenwechsel
Akkulturation und Mehrsprachigkeit der Brandenburger Hugenotten vom 17. bis 19. Jahrhundert -
Schreiben von Kindern im diachronen Vergleich
Texte von Viertklässlern aus den Jahren 1972 und 2002 -
Linguistik der Familie und Zweisprachigkeit
-
Bilingualer Sprachgebrauch bei Jugendlichen im deutsch-dänischen Grenzland