Ergebnisse für *

Es wurden 4 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 4 von 4.

Sortieren

  1. Autoren südosteuropäischer Herkunft im transkulturellen Kontext
    Erschienen: [2019]
    Verlag:  Peter Lang, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 9783631775714
    Schriftenreihe: Symbolae Slavicae ; Band 35
    Schlagworte: Raum <Motiv>
    Weitere Schlagworte: Trojanow, Ilija (1965-): Die Welt ist groß und Rettung lauert überall; Stanišić, Saša (1978-): Wie der Soldat das Grammofon repariert; Florescu, Catalin Dorian (1967-): Wunderzeit; Bodrožić, Marica (1973-): Der Spieler der inneren Stunde; (Produktform)Hardback; (Zielgruppe)Fachpublikum/ Wissenschaft; (BISAC Subject Heading)PSY000000; (BISAC Subject Heading)FOR024000: FOREIGN LANGUAGE STUDY / Slavic Languages (Other); (BISAC Subject Heading)LIT003000: LITERARY CRITICISM / Feminist; (BISAC Subject Heading)LIT004110: LITERARY CRITICISM / European / Eastern (see also Russian & Former Soviet Union); (BISAC Subject Heading)LIT004120: LITERARY CRITICISM / European / English, Irish, Scottish, Welsh; (BISAC Subject Heading)LIT004130: LITERARY CRITICISM / European / General; (BISAC Subject Heading)LIT004150: LITERARY CRITICISM / European / French; (BISAC Subject Heading)LIT004170: LITERARY CRITICISM / European / German; (BISAC Subject Heading)LIT004200: LITERARY CRITICISM / European / Italian; (BISAC Subject Heading)LIT020000: LITERARY CRITICISM / Comparative Literature; (BISAC Subject Heading)SOC002000: SOCIAL SCIENCE / Anthropology / General; (BISAC Subject Heading)SOC002010: SOCIAL SCIENCE / Anthropology / Cultural; (BIC subject category)DSB: Literary studies: general; (BIC subject category)DSK: Literary studies: fiction, novelists & prose writers; (BIC subject category)JFC: Cultural studies; (BIC language qualifier (language as subject))2AG: Slavic (Slavonic) languages; Abstammung; Autoren; Cătălin Dorian Florescu; Grujicic; Herkunft; Ilija Trojanow; Kahl; Kontext; Marica Bodrožić; Migration; Milica; Prof; Raum; Raumdarstellung; Saša Stanišić; Southeastern Turn; südosteuropäischer; Thede; transkulturellen; (BISAC Subject Heading)PSY000000; (VLB-WN)1568: Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft/Slawische Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft; (BISAC Subject Heading)PSY000000: PSYCHOLOGY / General; Southeastern Turn;Cătălin Dorian Florescu;Marica Bodrožić;Saša Stanišić;Ilija Trojanow;Raum;Migration;Raumdarstellung
    Umfang: 282 Seiten, 22 cm, 438 g
    Bemerkung(en):

    Dissertation, Universität Jena, 2017

  2. Autoren südosteuropäischer Herkunft im transkulturellen Kontext
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Peter Lang Verlag, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783631779828
    Weitere Identifier:
    9783631779828
    Auflage/Ausgabe: digitale Originalausgabe
    Schriftenreihe: Symbolae Slavicae ; 35
    Schlagworte: Raum <Motiv>; Literatur; Deutsch; Migrantenliteratur; Interkulturalität; Interkulturalität <Motiv>; Einwanderer; Kulturelle Identität <Motiv>
    Weitere Schlagworte: Trojanow, Ilija (1965-): Die Welt ist groß und Rettung lauert überall; Stanišić, Saša (1978-): Wie der Soldat das Grammofon repariert; Florescu, Catalin Dorian (1967-): Wunderzeit; Bodrožić, Marica (1973-): Der Spieler der inneren Stunde; (Produktform)Electronic book text; (BISAC Subject Heading)LIT003000: LITERARY CRITICISM / Feminist; (BISAC Subject Heading)PSY000000: PSYCHOLOGY / General; (BISAC Subject Heading)SOC002000: SOCIAL SCIENCE / Anthropology / General; Southeastern Turn;Cătălin Dorian Florescu;Marica Bodrožić;Saša Stanišić;Ilija Trojanow;Raum;Migration;Raumdarstellung; (VLB-WN)9568: Slawische Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft; (Zielgruppe)Fachpublikum/ Wissenschaft; (BISAC Subject Heading)PSY000000; (BISAC Subject Heading)FOR024000: FOREIGN LANGUAGE STUDY / Slavic Languages (Other); (BISAC Subject Heading)LIT004110: LITERARY CRITICISM / European / Eastern (see also Russian & Former Soviet Union); (BISAC Subject Heading)LIT004120: LITERARY CRITICISM / European / English, Irish, Scottish, Welsh; (BISAC Subject Heading)LIT004130: LITERARY CRITICISM / European / General; (BISAC Subject Heading)LIT004150: LITERARY CRITICISM / European / French; (BISAC Subject Heading)LIT004170: LITERARY CRITICISM / European / German; (BISAC Subject Heading)LIT004200: LITERARY CRITICISM / European / Italian; (BISAC Subject Heading)LIT020000: LITERARY CRITICISM / Comparative Literature; (BISAC Subject Heading)SOC002010: SOCIAL SCIENCE / Anthropology / Cultural; (BIC subject category)DSB: Literary studies: general; (BIC subject category)DSK: Literary studies: fiction, novelists & prose writers; (BIC subject category)JFC: Cultural studies; (BIC language qualifier (language as subject))2AG: Slavic (Slavonic) languages; Abstammung; Autoren; Cătălin Dorian Florescu; Grujicic; Herkunft; Ilija Trojanow; Kahl; Kontext; Marica Bodrožić; Migration; Milica; Prof; Raum; Raumdarstellung; Saša Stanišić; Southeastern Turn; südosteuropäischer; Thede; transkulturellen
    Umfang: Online-Ressource, 284 Seiten
  3. Autoren südosteuropäischer Herkunft im transkulturellen Kontext
    Erschienen: [2019]
    Verlag:  Peter Lang, Berlin

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Gießen
    000 KD 6310 G886
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
  4. Autoren südosteuropäischer Herkunft im transkulturellen Kontext
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main ; Peter Lang, International Academic Publishers, Bern

    In der Untersuchung&nbsp;wird aufgezeigt, wie deutschsprachige Autoren südosteuropäischer Herkunft transkulturelle Räume in ihren Werken artikulieren und die Variablen der deutschsprachigen Literatur refigurieren. Zu diesem Zweck werden die... mehr

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe

     

    In der Untersuchung wird aufgezeigt, wie deutschsprachige Autoren südosteuropäischer Herkunft transkulturelle Räume in ihren Werken artikulieren und die Variablen der deutschsprachigen Literatur refigurieren. Zu diesem Zweck werden die Raumkonstruktionen in vier postmodernen migrationsbezogenen Romanen untersucht und ihre Autoren, Florescu, Trojanow, Bodrožić und Stanišić, einer vergleichenden Analyse unterzogen. Das Buch untersucht die Frage nach strukturellen, inhaltlichen und narrativen Ähnlichkeiten zwischen den literarischen Werken, um festzustellen, ob bei Ihnen eine gemeinsame Raumästhetik nachweisbar ist. Die Verfasserin prüft die Tragbarkeit des Konzepts des „Southeastern Turn. Lotmans Raumtheorie zeigt sich dabei als besonders gewinnbringend, da sie das Infragestellen von Grenzen anspricht und sich auf transkulturell angelegte Vorstellungen stützt.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format