Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Es wurden 23 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 1 bis 23 von 23.
Sortieren
-
Verschwiegenes Wortspiel
Kommentare zu den Werken Ilse Aichingers ; Akten des Internationalen Colloquiums vom 27. bis 28. April 1998 an der Vrije Universiteit Brussel -
Das Wortspiel als Stilmittel und seine Übersetzung
am Beispiel von sieben Übersetzungen des "Ulysses" von James Joyce -
Das Wortspiel in der Übersetzung
Stanislaw Lems Spiele mit dem Wort als Gegenstand interlingualen Transfers -
Das Wortspiel als Stilmittel und seine Übersetzung
am Beispiel von sieben Übersetzungen des "Ulysses" von James Joyce -
Verschwiegenes Wortspiel
Kommentare zu den Werken Ilse Aichingers ; Akten des Internationalen Colloquiums vom 27. bis 28. April 1998 an der Vrije Universiteit Brussel -
Divertimenti
Wortspiele, Sprachspiele, Gedankenspiele -
Crossing languages to play with words
multidisciplinary perspectives -
Crossing languages to play with words
multidisciplinary perspectives -
Amusemens philologiques, ou variétés en tous genres
-
Talking backwards, looking forwards
the French language game Verlan -
Poesia per gioco
prontuario di figure artificiose -
Metaformations
soundplay and wordplay in Ovid and other classical poets -
Jeux de mots - enjeux littéraires, de Francois Rabelais à Richard Millet
essais en hommage à Sjef Houppermans -
Les jeux de langage au XVIIe siècle
et leurs enjeux -
Inversions
a catalog of calligraphic cartwheels -
A game of heuene
word play and the meaning of Piers Plowman B -
Studien zu einer Linguistik des Wortspiels
das Wortspiel im "Canard enchaîné" -
Das Wortspiel in der Übersetzung
Stanislaw Lems Spiele mit dem Wort als Gegenstand interlingualen Transfers -
Plays upon the word
Shakespeare's drama of language -
Humor in interaction
-
Funny words in Plautine comedy
-
"A beggar's book outworths a noble's blood"
Werte und Wertekonflikte in Shakespeares Dramen -
Grammatisch-semantische Studien zum Adjektiv im Deutschen