EuroComGerm bietet Personen, die sich für germanische Sprachen interessieren, die Möglichkeit, sich entweder mit einer oder gleichzeitig mit mehreren germanischen Sprachen zu beschäftigen, Lesefähigkeiten zu entwickeln und rezeptive Sprachenkompetenzen auszubilden. Zentral für die EuroCom-Methode sind zum einen Kompetenzen in den sog. Brückensprachen Deutsch und Englisch, die eine solide Grundlage und den Ausgangspunkt für rezeptive Kompetenzen in weiteren germanischen Sprachen darstellen, zum anderen das Prinzip der Sieben Siebe, das eine systematische aber flexible Vorgehensweise zur Erschließung von Texten in weiteren germanischen Sprachen anbietet. Während die Sieben Siebe in Band 1 anhand der größeren germanischen Sprachen Dänisch, Isländisch, Niederländisch, Norwegisch (Bokmål) und Schwedisch ausführlich erläutert werden, richtet sich der Fokus von diesem zweiten Band auf kleinere, Minderheiten- oder nicht-europäische germanische Sprachen, die in Band 1 nicht berücksichtigt werden konnten und die auch ansonsten bei vergleichenden Werken zu germanischen Sprachen seltener Berücksichtigung finden. Band 2 bietet für die Sprachen Afrikaans, Färöisch, Friesisch, Limburgisch, Luxemburgisch, Jenisch, Jiddisch, Niederdeutsch und Norwegisch (Nynorsk) einen Überblick über Sprachgeschichte und aktuelle soziolinguistische Situation sowie eine kurze grammatische Skizze. Zusätzlich gibt es für diese Sprachen jeweils eine Mini-Grammatik und -Lexikon (Minilex), die Leser effektiv bei der Erschließung von Texten einsetzen können.
|