Ergebnisse für *

Es wurden 32 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 32.

Sortieren

  1. Die Wortbildung
    Deutsch <-> Portugiesisch
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Buske, Hamburg ; Snah, [Guimarães]

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch; Portugiesisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783875489699; 3875489691
    Weitere Identifier:
    9783875489699
    Schriftenreihe: Portugiesisch <-> Deutsch ; 5
    Schlagworte: Portugiesisch; Deutsch; Wortbildung
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Book; (Zielgruppe)Lehrende und Studierende der Lusitanistik, Romanisten; Lusitanistik; Romanistik; Wortbildungsforschung; Wortbildungsmodalitäten; Wortbildungsmuster; (VLB-WN)1566: Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft/Romanische Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft
    Umfang: 682 Seiten, 24 cm, 1241 g
  2. PONS Idiomatik Deutsch-Portugiesisch
    = Dicionário idiomático alemão-português
    Autor*in:
    Erschienen: 2002
    Verlag:  Klett Sprachen, Barcelona

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Schemann, Hans (Hrsg.); Dirauf, Anette (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch; Portugiesisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783125177505; 3125177502
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430); Literaturen germanischer Sprachen; Deutsche Literatur (830)
    Auflage/Ausgabe: 1. Aufl.
    Schlagworte: Deutsch; Phraseologie; Portugiesisch
    Umfang: XXXIX, 1228 S., 24 cm
  3. Idiomatik Deutsch-Portugiesisch
    = Dicionário idiomático Alemão-Português
    Autor*in:
    Erschienen: 2012
    Verlag:  Buske, Hamburg ; Snah Unipessoal Ed., s.l. @

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Schemann, Hans (Hrsg.); Dirauf, Anette (Hrsg.); Schemann-Dias, Luiza (Hrsg.); Amorim-Braun, Maria L. (Hrsg.); Hundertmark-Santos Martins, Maria Teresa (Hrsg.); Romero Dias Duque-Gitt, Maria João (Hrsg.); Costa, Helena (Hrsg.); Pimenta, Maria Augusta (Bearb.); Sousa-Möckel, Filomena de (Bearb.)
    Sprache: Portugiesisch; Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783875486261
    Weitere Identifier:
    9783875486261
    DDC Klassifikation: Spanisch, Portugiesisch (460); Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Auflage/Ausgabe: 2. durchges. Aufl.
    Schlagworte: Deutsch; Portugiesisch; Phraseologie
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Book; (VLB-WN)1566: Hardcover, Softcover / Romanische Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft
    Umfang: XXXIX, 1228 S., 25 cm
  4. Idiomatik Portugiesisch-Deutsch
    [Portugiesisch] = Dicionário idiomático Português-Alemão
    Erschienen: c 2012
    Verlag:  Buske, Hamburg ; Snah, S. l. @

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Dias, Idalete
    Sprache: Deutsch; Portugiesisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783875486353
    Weitere Identifier:
    9783875486353
    DDC Klassifikation: Spanisch, Portugiesisch (460); Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Auflage/Ausgabe: 2., durchges. Aufl.
    Schlagworte: Deutsch; Portugiesisch; Phraseologie
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Book; Deutsch/ Sprache; Portugiesisch/ Sprache; Idiomatische Redewendung/ Lexikon; Wörterbuch; (VLB-WN)1566: Hardcover, Softcover / Romanische Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft
    Umfang: XVII, 873 S., 25 cm
  5. Dicionário idiomático português-alemão
    as expressões idiomáticas portuguesas, o seu uso no Brasil e os seus equivalentes alemães = Portugiesisch-deutsche Idiomatik
    Erschienen: [circa 1979]
    Verlag:  Livraria Cruz, [Braga/Portugal]

    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Schemann-Dias, Luiza
    Sprache: Portugiesisch; Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3190063133
    RVK Klassifikation: IR 2200 ; AH 23110 ; AH 23037
    Auflage/Ausgabe: 1. Aufl.
    Schriftenreihe: Sprachen der Welt
    Schlagworte: Deutsch; Portugiesisch; Phraseologie;
    Umfang: XLVII, 859 S.
  6. Idiomatik Deutsch-Portugiesisch
    = Dicionário idiomático alemão-português
    Erschienen: c 2012
    Verlag:  Buske [u.a.], Hamburg

    Ibero-Amerikanisches Institut Preußischer Kulturbesitz, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Dias, Idalete; Dirauf, Anette
    Sprache: Portugiesisch; Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783875486261
    Weitere Identifier:
    9783875486261
    RVK Klassifikation: IR 2200 ; AH 23037
    Auflage/Ausgabe: 2., durchges. Aufl.
    Schriftenreihe: Portugiesisch
    Schlagworte: Deutsch; Portugiesisch; Phraseologie; ; Portugiesisch; Phraseologie; Deutsch;
    Umfang: XXXIX, 1228 S.
  7. Portugiesisch <-> Deutsch
    = Deutsch <-> Portugiesisch
    Erschienen: 2015-
    Verlag:  Helmut Buske, Hamburg

    Deutsche Nationalbibliothek
    1.2015 -
    Deutsche Nationalbibliothek
    1.2015 -
    Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS), Bibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Mannheim
    keine Fernleihe
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Leibniz-Institut für Deutsche Sprache, Bibliothek
    Sprache: Deutsch; Portugiesisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Umfang: Bände
  8. Idiomatik Deutsch-Portugiesisch
    = Dicionário idiomático alemão-português
    Erschienen: c 2012
    Verlag:  Buske [u.a.], Hamburg

    Ibero-Amerikanisches Institut Preußischer Kulturbesitz, Bibliothek
    A 12 / 13743
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    A/575790
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    Z14 dIIIk 839
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Heidelberg
    2012 A 6582
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Seminar für Übersetzen und Dolmetschen (SUED), Bibliothek
    K 14.32 / Schem 4
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek
    ROM:RH:360:Sch::2012
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    PS 035 | SCH | Idi 2
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS), Bibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Mannheim
    500 IR 2200 S323-2(2)
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Rostock
    IR 2200 S323(2)
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Rostock
    IR 2200 S323(2)
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Württembergische Landesbibliothek
    62/20244
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    52 A 4597
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Leibniz-Institut für Deutsche Sprache, Bibliothek
    Beteiligt: Dias, Idalete; Dirauf, Anette
    Sprache: Portugiesisch; Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783875486261
    Weitere Identifier:
    9783875486261
    RVK Klassifikation: IR 2200 ; AH 23037
    Auflage/Ausgabe: 2., durchges. Aufl.
    Schriftenreihe: Portugiesisch
    Schlagworte: Deutsch; Portugiesisch; Phraseologie; ; Portugiesisch; Phraseologie; Deutsch;
    Umfang: XXXIX, 1228 S.
  9. Dicionário idiomático português-alemão
    as expressões idiomáticas portuguesas, o seu uso no Brasil e os seus equivalentes alemães = Portugiesisch-deutsche Idiomatik : die portugiesischen Idioms, ihr Gebrauch in Brasilien und ihre Entsprechungen im Deutschen
    Erschienen: [ca. 1979]
    Verlag:  Livraria Cruz [u.a.], Braga

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    81.700.17
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    LIN-PT 01.60 Schem 1
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Gießen, Fachbibliothek Romanistik
    Wp 180, 1. Ex.
    keine Fernleihe
    Universität Gießen, Fachbibliothek Romanistik
    Wp 180, 2. Ex.
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kassel, Standort Holländischer Platz
    25 Por AB 4001
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Philosophicum, Standort Romanistik
    WP Phras / 3
    keine Fernleihe
    Wissenschaftliche Stadtbibliothek
    70/7919
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    003 IR 2200 S323
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Schemann-Dias, Luiza
    Sprache: Portugiesisch; Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3190063133
    RVK Klassifikation: AH 23110 ; IR 2200
    Schlagworte: Portugiesisch; Phraseologie; Deutsch; Redensartenverzeichnis
    Umfang: XLVII, 859 S.
  10. Das portugiesische und deutsche Tempus- und Aspektsysten
    Erschienen: 2016; © 2017
    Verlag:  Buske, Hamburg ; Snah, [Santo Tirso]

    Ibero-Amerikanisches Institut Preußischer Kulturbesitz, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Hundertmark-Santos Martins, Maria Teresa (MitwirkendeR)
    Sprache: Deutsch; Portugiesisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783875487862
    RVK Klassifikation: IR 1450 ; ES 460 ; IR 2008
    Schriftenreihe: Portugiesisch <-> Deutsch / Hans Schemann ; 3
    Schlagworte: Portugiesisch; Verb; Tempus; Aspekt <Linguistik>;
    Umfang: X, 376 Seiten, 24 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturverzeichnis: Seite 361-376

  11. Portugiesisch <-> Deutsch
    Erschienen: [2015]-
    Verlag:  Buske, Hamburg ; Snah, [Santo Tirso]

    Ibero-Amerikanisches Institut Preußischer Kulturbesitz, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch; Portugiesisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schlagworte: Portugiesisch; Deutsch;
  12. Dicionário idiomático português-alemão
    as expressões idiomáticas portuguesas, o seu uso no Brasil e os seus equivalentes alemães = Portugiesisch-deutsche Idiomatik
    Erschienen: [ca. 1983]
    Verlag:  Livraria Cruz [u.a.], Braga

    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Philosophicum, Standort Romanistik
    WP Phras / 3a
    keine Fernleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Philosophicum, Standort Romanistik
    WP Phras / 3b
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Schemann-Dias, Luiza
    Sprache: Portugiesisch; Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    RVK Klassifikation: AH 23110 ; IR 2200
    Schlagworte: Portugiesisch; Deutsch; Phraseologie
    Umfang: XLVII, 859 S.
  13. PONS Idiomatik Deutsch-Portugiesisch
    = Dicionário idiomático alemaõ-português
    Autor*in:
    Erschienen: 2002
    Verlag:  Klett Sprachen, Barcelona [u.a.]

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    87.388.74
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Bibliothekszentrum Geisteswissenschaften (BzG)
    01/IR 2200 S323
    keine Fernleihe
    Universität Gießen, Fachbibliothek Romanistik
    Wp 175
    keine Fernleihe
    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    /
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Schemann, Hans
    Sprache: Deutsch; Portugiesisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3125177502
    RVK Klassifikation: AH 23110 ; IR 2200
    Auflage/Ausgabe: 1. Aufl.
    Schlagworte: Deutsch; Phraseologie; Portugiesisch
    Umfang: XXXIX, 1228 S., 25 cm
  14. Idiomatik Portugiesisch-Deutsch
    = Dicionário Idiomático
    Erschienen: 2012
    Verlag:  Buske [u.a.], Hamburg

    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    LIN-PT 74 Schem 1
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universität Gießen, Fachbibliothek Romanistik
    Wp 3010
    keine Fernleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Philosophicum, Standort Romanistik
    WP Phras / 9
    keine Fernleihe
    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    003 IR 2200 S323 (2)
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Dias, Idalete
    Sprache: Deutsch; Portugiesisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3875486358; 9783875486353
    Weitere Identifier:
    9783875486353
    RVK Klassifikation: IR 2200
    DDC Klassifikation: Spanisch, Portugiesisch (460); Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Auflage/Ausgabe: 2., durchges. Aufl.
    Schlagworte: Deutsch; Portugiesisch; Phraseologie
    Umfang: XVII, 873 S., 24 cm
  15. Idiomatik Deutsch-Portugiesisch
    = Dicionário idiomático alemão - português
    Autor*in:
    Erschienen: 2012
    Verlag:  Buske [u.a.], Hamburg

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    HB 4: P 175
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    LUS 240/2
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Gießen
    FH rom Nf 7.6, 2.Aufl.
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Philosophicum, Standort Romanistik
    WP Phras / 8
    keine Fernleihe
    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    003 IR 2200 S323 (2)
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    050 IR 2200 S323 (2) +1
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Schemann, Hans; Dirauf, Anette (Mitarb.)
    Sprache: Portugiesisch; Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783875486261; 3875486269
    Weitere Identifier:
    9783875486261
    RVK Klassifikation: IR 2200
    DDC Klassifikation: Spanisch, Portugiesisch (460); Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Auflage/Ausgabe: 2., durchges. Aufl.
    Schlagworte: Deutsch; Portugiesisch; Phraseologie
    Umfang: XXXIX, 1228 S.
  16. Das portugiesische und deutsche Tempus- und Aspektsysten
    Erschienen: 2016; © 2017
    Verlag:  Buske, Hamburg ; Snah, [Santo Tirso]

    Ibero-Amerikanisches Institut Preußischer Kulturbesitz, Bibliothek
    A 17 / 2027 : 3
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 993581-3
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Bremen
    a rom 596.1/533-3
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    Po.S. 112:3
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    Z14 dIII 10/138
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    A/693844
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek
    ROM:RF:960:Sch::2015/3
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    By 9322-3
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Rostock
    IR 1990 S323-3
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Hundertmark-Santos Martins, Maria Teresa (MitwirkendeR)
    Sprache: Deutsch; Portugiesisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783875487862
    RVK Klassifikation: IR 1450 ; ES 460 ; IR 2008
    Schriftenreihe: Portugiesisch <-> Deutsch / Hans Schemann ; 3
    Schlagworte: Portugiesisch; Verb; Tempus; Aspekt <Linguistik>;
    Umfang: X, 376 Seiten, 24 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturverzeichnis: Seite 361-376

  17. Das idiomatische Sprachzeichen
    Untersuchung der Idiomatizitätsfaktoren anhand der Analyse portugiesischer Idioms und ihrer deutschen Entsprechungen
    Erschienen: [2015]; © 2015
    Verlag:  Buske, Hamburg ; Snah, [Santo Tirso]

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 993582-1
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Bremen
    a rom 596.1/533-1
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    Po.S. 112:1
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    A/693843
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    Z14 dIII 10/140
    keine Fernleihe
    Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek
    ROM:RF:960:Sch::2015/1
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    By 9322-1
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch; Portugiesisch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 9783875487114
    RVK Klassifikation: ET 840 ; IB 1071 ; IR 2116
    Auflage/Ausgabe: 2. Auflage
    Schriftenreihe: Portugiesisch <-> Deutsch / Hans Schemann ; 1
    Schlagworte: Portugiesisch; Phraseologie; Deutsch; ; Phraseologie; Theorie;
    Umfang: XXXVI, 412 Seiten, 24 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturverzeichnis: Seite 397-412

    Habilitationsschrift, Universität Hamburg, 1979

  18. Portugiesisch <-> Deutsch
    Erschienen: [2015]-
    Verlag:  Buske, Hamburg ; Snah, [Santo Tirso]

    Ibero-Amerikanisches Institut Preußischer Kulturbesitz, Bibliothek
    A 17 / 2027
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Bremen
    keine Fernleihe
    Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Freiburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Heidelberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Romanisches Seminar der Universität, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe
    Universität Konstanz, Kommunikations-, Informations-, Medienzentrum (KIM)
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS), Bibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Mannheim
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Rostock
    keine Fernleihe
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Württembergische Landesbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Leibniz-Institut für Deutsche Sprache, Bibliothek
    Sprache: Deutsch; Portugiesisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schlagworte: Portugiesisch; Deutsch;
  19. Basisverben - Basisstrukturen
    Erschienen: 2016
    Verlag:  Helmut Buske Verlag GmbH, Hamburg ; Snah, [Santo Tirso]

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 993581-2
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Bremen
    a rom 596.1/533-2
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    Po.S. 112:2
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    IR 1990 100
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    Z14 dIII 10/137
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    A/693845
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek
    ROM:RF:960:Sch::2015/2
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    By 9322-2
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Rostock
    IR 1990 S323-2
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Hundertmark-Santos Martins, Maria Teresa (MitwirkendeR)
    Sprache: Deutsch; Portugiesisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783875487435
    RVK Klassifikation: IR 1990
    Schriftenreihe: Portugiesisch <-> Deutsch / Hans Schemann ; 2
    Schlagworte: Portugiesisch; Verb;
    Umfang: 427 Seiten, 24 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturverzeichnis: Seite 407-427

  20. Idiomatik Portugiesisch-Deutsch
    = Dicionário idiomático Português-Alemão
    Erschienen: 2012
    Verlag:  Buske [u.a.], Hamburg ; Snah Unipessoal Ed., [Prazins de Santo Tirso]

    Ibero-Amerikanisches Institut Preußischer Kulturbesitz, Bibliothek
    A 13 / 22391
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Freiburg
    LS: Rom 854,e 2
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    A/599383
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Heidelberg
    2016 A 1266
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Seminar für Übersetzen und Dolmetschen (SUED), Bibliothek
    K 14.32 / Schem 5
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek
    ROM:RH:360:Sch::2012
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    Bs 6449
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    PS 035 | SCH | Idi 1
    keine Fernleihe
    Universität Konstanz, Kommunikations-, Informations-, Medienzentrum (KIM)
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS), Bibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Mannheim
    500 IR 2200 S323-1(2)
    keine Fernleihe
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    2013-6447
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Leibniz-Institut für Deutsche Sprache, Bibliothek
    Beteiligt: Dias, Idalete
    Sprache: Deutsch; Portugiesisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783875486353
    Weitere Identifier:
    9783875486353
    RVK Klassifikation: AH 23110 ; AH 23037 ; IR 2200
    Auflage/Ausgabe: 2., durchges. Aufl.
    Schriftenreihe: Portugiesisch
    Schlagworte: Deutsch; Portugiesisch; Phraseologie;
    Umfang: XVII, 873 S., 25 cm
  21. Die Wortbildung
    Deutsch <-> Portugiesisch
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Buske, Hamburg ; Snah, [Santo Tirso]

    Staats- und Universitätsbibliothek Bremen
    a rom 596.1/533-5
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Hundertmark-Santos Martins, Maria Teresa (MitwirkendeR)
    Sprache: Deutsch; Portugiesisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783875489699
    RVK Klassifikation: IR 1792
    Schriftenreihe: Portugiesisch <-> Deutsch / Hans Schemann ; 5
    Schlagworte: Deutsch;
    Umfang: 682 Seiten
  22. Deutsch <-> Portugiesisch
    5, Die Wortbildung / Hans Schemann ; unter Mitarbeit von Maria Teresa Hundertmark-Santos Martins
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Buske, Hamburg ; Snah, [Prazins St Tirso]

    Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Freiburg
    GE 2020/1107
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    Z14 dIII 10/142
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    A/760272
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Heidelberg
    2020 A 2167
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek
    ROM:RF:960:Sch::2015/5
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    By 9322-5
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Konstanz, Kommunikations-, Informations-, Medienzentrum (KIM)
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS), Bibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Mannheim
    500 IR 1450 S323-5
    keine Fernleihe
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    2020-1152
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Württembergische Landesbibliothek
    69/20284
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Leibniz-Institut für Deutsche Sprache, Bibliothek
    Beteiligt: Hundertmark-Santos Martins, Maria Teresa (MitwirkendeR)
    Sprache: Deutsch; Portugiesisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783875489699; 3875489691
    Weitere Identifier:
    9783875489699
    Übergeordneter Titel: Deutsch <-> Portugiesisch - Alle Bände anzeigen
    RVK Klassifikation: IR 1450 ; IR 1792
    Schlagworte: Portugiesisch; Deutsch; Wortbildung;
    Umfang: 682 Seiten
  23. Basisverben - Basisstrukturen
    Erschienen: 2016
    Verlag:  Helmut Buske Verlag GmbH, Hamburg ; Snah, [Santo Tirso]

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Hundertmark-Santos Martins, Maria Teresa (MitwirkendeR)
    Sprache: Deutsch; Portugiesisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783875487435
    RVK Klassifikation: IR 1990
    Schriftenreihe: Portugiesisch <-> Deutsch / Hans Schemann ; 2
    Schlagworte: Portugiesisch; Verb;
    Umfang: 427 Seiten, 24 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturverzeichnis: Seite 407-427

  24. Dicionário idiomático português-alemão
    as expressões idiomáticas portuguesas, o seu uso no Brasil e os seus equivalentes alemães = Portugiesisch-deutsche Idiomatik : die portugiesischen Idioms, ihr Gebrauch in Brasilien und ihre Entsprechungen im Deutschen
    Erschienen: [ca. 1980]
    Verlag:  Livraria Cruz, Braga ; Hueber, Ismaning

    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    PW | 037 | DIP 1
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Schemann-Dias, Luiza
    Sprache: Portugiesisch; Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    RVK Klassifikation: AH 23110 ; IR 2200 ; AH 23037
    Schriftenreihe: Sprachen der Welt
    Schlagworte: Portugiesisch; Phraseologie; Deutsch;
    Umfang: XLVII, 859 S.
  25. Dicionário idiomático português-alemão
    as expressões idiomáticas portuguesas, o seu uso no Brasil e os seus equivalentes alemães = Portugiesisch-deutsche Idiomatik
    Erschienen: [circa 1979]
    Verlag:  Livraria Cruz, [Braga/Portugal]

    Auswärtiges Amt, Referat 116, Bibliothek, Informationsvermittlung
    A 39 d : 2 (Spra)
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Braunschweig
    Lex Sp E 6
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Bremen
    h rom 606.8 q/174
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Universität Chemnitz, Universitätsbibliothek
    IR 2200 sche
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden
    96 8 14499
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erfurt / Forschungsbibliothek Gotha, Universitätsbibliothek Erfurt
    IR 2200 S323
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Freiburg
    LS: Rom 854,b 2
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universität Freiburg, Romanisches Seminar, Bibliothek
    Frei 23: Wp 75
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universität Freiburg, Romanisches Seminar, Bibliothek
    Frei 23: Wp 75/1
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Greifswald
    310/IR 2200 S323
    keine Fernleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    79 A 5701
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    Po.S. 32
    keine Fernleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    Po.S. 32
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    95 A 11596
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    A 1979/5992
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    Z14 dIIIk 1606
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    Z14 dIIIk 1606a
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    Zi. 771 Instituto Camões Z14 dIIIk 1606a-2
    keine Fernleihe
    Technische Informationsbibliothek (TIB) / Leibniz-Informationszentrum Technik und Naturwissenschaften und Universitätsbibliothek
    BB/630/3054
    keine Fernleihe
    Max-Planck-Institut für ausländisches öffentliches Recht und Völkerrecht, Bibliothek
    Bibl: VI Ac/portug.: 2
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Heidelberg
    79 B 2122
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Seminar für Übersetzen und Dolmetschen (SUED), Bibliothek
    K 14.32 / Schemann
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Seminar für Übersetzen und Dolmetschen (SUED), Bibliothek
    K 14.32 / Schem
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Romanisches Seminar der Universität, Bibliothek
    Wp 450
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    LIN 931 : I05
    keine Fernleihe
    Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek
    96 NA 8580/1
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek
    ROM:RH:360:Sch::1979/2
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Badische Landesbibliothek
    80 A 28
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    Ag 5078
    keine Fernleihe
    Universität Konstanz, Kommunikations-, Informations-, Medienzentrum (KIM)
    spp 46/s22
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS), Bibliothek
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Bibliotheks-und Informationssystem der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (BIS)
    W rom 606.8 q AN 0445
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Osnabrück
    FUB I 4181-770 2
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Rostock
    85 A 5540
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Rostock
    85 A 5540/1
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    79-6103
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Landesbibliothek Mecklenburg-Vorpommern Günther Uecker im Landesamt für Kultur und Denkmalpflege
    16 A 3539
    Universitätsbibliothek Stuttgart
    3L 6429
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universität Stuttgart, Bibliothek der Institute für Linguistik und Literaturwissenschaft
    B5pg6--SCHE55
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universität Stuttgart, Sprachenzentrum, Bibliothek
    sz
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Württembergische Landesbibliothek
    29/21745
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    19 A 5820
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Brechtbau-Bibliothek
    RA 500.018
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    39.2225
    keine Fernleihe
    Westsächsische Hochschule Zwickau, Bibliothek
    47 012
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel; Leibniz-Institut für Deutsche Sprache, Bibliothek
    Beteiligt: Schemann-Dias, Luiza
    Sprache: Portugiesisch; Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3190063133
    RVK Klassifikation: IR 2200 ; AH 23110 ; AH 23037
    Auflage/Ausgabe: 1. Aufl.
    Schriftenreihe: Sprachen der Welt
    Schlagworte: Deutsch; Portugiesisch; Phraseologie;
    Umfang: XLVII, 859 S.