Ergebnisse für *

Es wurden 4 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 4 von 4.

Sortieren

  1. En las vertientes de la traducción e interpretación del - al alemán
    Autor*in:
    Erschienen: 2011
    Verlag:  Frank & Timme, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Roiss, Silvia (Herausgeber); Fortea Gil, Carlos (Herausgeber); Recio Ariza, Angeles (Herausgeber); Santana López, Belén (Herausgeber); Zimmermann, Petra (Herausgeber); Holl, Iris (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch; Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783865963260; 3865963269
    Weitere Identifier:
    9783865963260
    Schriftenreihe: TransÜD ; Bd. 42
    Schlagworte: Deutsch; Übersetzung; Spanisch
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Book; (Keywords)Spanisch-Deutsch; (Keywords)Praxis; (Keywords)Translationswissenschaft; (Keywords)Deutsch-Spanisch; (Keywords)Dolmetschen; (Keywords)Übersetzen; (Keywords)Theorie; (VLB-WN)1561: Hardcover, Softcover / Allgemeine und Vergleichende Sprachwissenschaft; (DDB-Sachgruppen)51: Allgemeine und Vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft
    Umfang: 576 S., 21 cm
    Bemerkung(en):

    Beitr. teilw. dt., teilw. span. - Literaturangaben

  2. Die Rolle der Kulturinformationen in Phraseologismen bei der Übertragung von moderner chinesischer Literatur ins Deutsche
    Autor*in: Bao, Hanyi
    Erschienen: 2011
    Verlag:  Iudicium, München

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch; Chinesisch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 9783862050680
    Weitere Identifier:
    9783862050680
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430); Andere Sprachen (490)
    Schriftenreihe: SinoLinguistica ; Bd. 15
    Schlagworte: Chinesisch; Literatur; Übersetzung; Deutsch; Phraseologie; Kulturvermittlung
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Paperback / softback; (Keywords)Chinesisch-deutsch; (Keywords)Übersetzung; (Keywords)Phraseologismen; (Keywords)Kulturinformationen; (Keywords)Translationswissenschaft; (VLB-WN)1569: Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft/Sonstige Sprachen, Sonstige Literaturen
    Umfang: X, 293 S., 21 cm, 391 g
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Mainz, Univ., Diss., 2010

  3. Die Übersetzungen der chemischen Werke von Stanislao Cannizzaro
    ein Beitrag zur Geschichte der Fachübersetzung im 19. Jahrhundert
    Erschienen: 2010
    Verlag:  Lang, Frankfurt, M.

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 9783631605394
    Weitere Identifier:
    9783631605394
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430); Italienisch, Rumänisch, Rätoromanisch (450); Chemie und zugeordnete Wissenschaften (540)
    Schriftenreihe: Saarbrücker Beiträge zur Sprach- und Translationswissenschaft ; Bd. 22
    Schlagworte: Sachtext; Chemie; Fachsprache; Übersetzung; Deutsch
    Weitere Schlagworte: Cannizzaro, Stanislao (1826-1910); (Produktform)Hardback; (Keywords)Translationswissenschaft; (Keywords)Terminologie; (Keywords)Chemische Fachsprache; (DNB-Sachgruppen)400; (DNB-Sachgruppen)440; (DNB-Sachgruppen)900
    Umfang: IX, 291 S., 22 cm
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Saarbrücken, Univ., Diss., 2010

  4. En las vertientes de la traducción e interpretación del/al alemán
    Autor*in:
    Erschienen: 2013
    Verlag:  Frank & Timme, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Roiss, Silvia (Herausgeber); Fortea Gil, Carlos (Herausgeber); Recio Ariza, Angeles (Herausgeber); Santana López, Belén (Herausgeber); Zimmermann, Petra (Herausgeber); Holl, Iris (Herausgeber)
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783865967855; 386596785X
    Weitere Identifier:
    9783865967855
    Schriftenreihe: TRANSÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens ; 42
    Schlagworte: Deutsch; Übersetzung; Spanisch
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Electronic book text; (VLB-Produktgruppen)TN000: E-Books; (DDB-Sachgruppen)51: Allgemeine und Vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft; (VLB-WN)9561: Allgemeine und Vergleichende Sprachwissenschaft; (Keywords)Spanisch-Deutsch; (Keywords)Praxis; (Keywords)Translationswissenschaft; (Keywords)Deutsch-Spanisch; (Keywords)Dolmetschen; (Keywords)Übersetzen; (Keywords)Theorie
    Umfang: Online-Ressource, 582 Seiten