Ergebnisse für *

Es wurden 7 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 7 von 7.

Sortieren

  1. Einblicke in das Gerichtsdolmetschen in der Slowakei und seine methodisch-didaktischen Ansätze
    Erschienen: [2018]
    Verlag:  Verlag Dr. Kovač, Hamburg

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783339100665; 3339100667
    RVK Klassifikation: ES 730 ; KU 1075
    DDC Klassifikation: 491.8; Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Schriftenreihe: Schriftenreihe Translatologie ; Band 18
    Schlagworte: Slowakisch; Rechtssprache; Didaktik; Dolmetschen; Deutsch; Übersetzungswissenschaft
    Weitere Schlagworte: Gerichtsdolmetschen; Translationswissenschaft; Dolmetschdidaktik; Interkulturelle Kommunikation; Community Interpreting; Rechtssprache; Terminologie; Übersetzungswissenschaft
    Umfang: 144 Seiten, Diagramme, 21 cm, 192 g
  2. Deutsch übersetzen und dolmetschen
    sprachvergleichende Perspektiven mit Blick auf die Didaktik
  3. Einblicke in das Gerichtsdolmetschen in der Slowakei und seine methodisch-didaktischen Ansätze
    Erschienen: [2018]
    Verlag:  Verlag Dr. Kovač, Hamburg

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783339100665; 3339100667
    RVK Klassifikation: ES 730 ; KU 1075
    DDC Klassifikation: 491.8; Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Schriftenreihe: Schriftenreihe Translatologie ; Band 18
    Schlagworte: Slowakisch; Rechtssprache; Didaktik; Dolmetschen; Deutsch; Übersetzungswissenschaft
    Weitere Schlagworte: Gerichtsdolmetschen; Translationswissenschaft; Dolmetschdidaktik; Interkulturelle Kommunikation; Community Interpreting; Rechtssprache; Terminologie; Übersetzungswissenschaft
    Umfang: 144 Seiten, Diagramme, 21 cm, 192 g
  4. Deutsch übersetzen und dolmetschen
    sprachvergleichende Perspektiven mit Blick auf die Didaktik
    Autor*in:
    Erschienen: [2021]
    Verlag:  Peter Lang, Berlin

    Universitätsbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Di Meola, Claudio
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783631794784; 3631794789
    Weitere Identifier:
    9783631794784
    RVK Klassifikation: ES 720 ; GE 4705
    Schriftenreihe: Deutsche Sprachwissenschaft international ; Band 36
    Schlagworte: Dolmetschen; Übersetzung; Deutsch
    Weitere Schlagworte: Auslandsgermanistik; Blick; Claudio; Deutsch; Didaktik; Dolmetschdidaktik; dolmetschen; Fachsprachenübersetzung; Gerdes; Joachim; Livia; Meola; Perspektiven; Sprachvergleichende; Tonelli; Translatologie; Übersetzen; übersetzen; Übersetzungsdidaktik; Winkelkötter
    Umfang: 270 Seiten, Diagramm, 21 cm x 14.8 cm, 424 g
  5. Einblicke in das Gerichtsdolmetschen in der Slowakei und seine methodisch-didaktischen Ansätze
    Erschienen: 2018
    Verlag:  Verlag Dr. Kovač, Hamburg

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783339100665; 3339100667
    Weitere Identifier:
    9783339100665
    Auflage/Ausgabe: [1. Auflage]
    Schriftenreihe: Schriftenreihe Translatologie ; Band 18
    Schlagworte: Slowakisch; Deutsch; Dolmetschen; Rechtssprache; Übersetzungswissenschaft; Didaktik
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Paperback / softback; (Zielgruppe)Fachpublikum/ Wissenschaft; Gerichtsdolmetschen; Translationswissenschaft; Dolmetschdidaktik; Interkulturelle Kommunikation; Community Interpreting; Rechtssprache; Terminologie; Übersetzungswissenschaft; (VLB-WN)1561: Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft/Allgemeine und Vergleichende Sprachwissenschaft
    Umfang: 144 Seiten, 11 Illustrationen, 21 cm, 192 g
  6. Deutsch übersetzen und dolmetschen
    Sprachvergleichende Perspektiven mit Blick auf die Didaktik
  7. Deutsch übersetzen und dolmetschen
    sprachvergleichende Perspektiven mit Blick auf die Didaktik