Ergebnisse für *

Es wurden 8 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 8 von 8.

Sortieren

  1. Bibliographie der deutschen Übersetzungen aus dem Italienischen
    Erschienen: 2005
    Verlag:  Niemeyer, Tübingen

    Eine "Bibliographie der deutschen Übersetzungen aus dem Italienischen" ist schon lange ein Desiderat für die Fächer Germanistik, Romanistik, Komparatistik, Kultur- und andere Fachwissenschaften. Die große Divergenz zwischen der Masse veröffentlichter... mehr

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe

     

    Eine "Bibliographie der deutschen Übersetzungen aus dem Italienischen" ist schon lange ein Desiderat für die Fächer Germanistik, Romanistik, Komparatistik, Kultur- und andere Fachwissenschaften. Die große Divergenz zwischen der Masse veröffentlichter und der geringen Zahl der in den Kanon aufgenommenen Literatur macht es sehr schwer, sich über die Fülle der im Druck erschienenen Übersetzungen einen Überblick zu verschaffen. Die Zeit bis 1730 hat der bereits im Jahre 1992 veröffentlichte Teilband 1 der αBibliographie± erfasst. Hier wird nun die Fortsetzung dieser Bibliographie bis in die 90er Jahre des 20. Jahrhunderts vorgelegt. Um eine sichere Information zu gewährleisten, wurden alle über den Leihverkehr zugänglichen Veröffentlichungen durch Autopsie überprüft. Dem Abschlussband dieser 'Bibliographie' wird eine CD-ROM, die beide Teilbände umfasst, beigegeben. Eine leicht zu bedienende Benutzeroberfläche bietet den schnellen Zugriff auf alle gewünschten Daten der Druckfassung. Direkte Suchmöglichkeiten nach Autor, Literaturgattung, Übersetzer und vielem mehr ermöglichen dem Anwender gezielte Suche nach Inhalten. Hierbei wurde die Plattform von FAST Folio gewählt. Die Datenbestände der beiden Bände sind hintereinander angeordnet so ist die Suche übergreifend. Der Masse, der im Druck veröffentlichten übersetzten Literatur, wird hier ein Überblick verschafft.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: BDSL
    Beteiligt: Kapp, Volker; Hausmann, Frank-Rutger
    Sprache: Deutsch; Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie); Datenträger; Multimedial
    ISBN: 3484503335
    RVK Klassifikation: AC 21124 ; GB 1664 ; GE 4759 ; IT 1010
    DDC Klassifikation: Bibliografie (010); Italienische, rumänische, rätoromanische Literaturen (850)
    Schlagworte: Italienisch; Druckwerk; Übersetzung; Deutsch; Neulatein; Literatur
    Umfang: 1 CD-ROM, 12 cm
    Bemerkung(en):

    Enth.: Band 1: Von den Anfängen bis 1730.Band 2: Von 1730 bis 1990

  2. Bibliographie der deutschen Übersetzungen aus dem Italienischen
    Autor*in:
    Erschienen: 2005
    Verlag:  Niemeyer, Tübingen

    Eine "Bibliographie der deutschen Übersetzungen aus dem Italienischen" ist schon lange ein Desiderat für die Fächer Germanistik, Romanistik, Komparatistik, Kultur- und andere Fachwissenschaften. Die große Divergenz zwischen der Masse veröffentlichter... mehr

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    AV 21/1823
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Kassel, Standort Holländischer Platz
    Ausgeschieden
    keine Fernleihe
    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    Disk f 2006/0029-D
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Eine "Bibliographie der deutschen Übersetzungen aus dem Italienischen" ist schon lange ein Desiderat für die Fächer Germanistik, Romanistik, Komparatistik, Kultur- und andere Fachwissenschaften. Die große Divergenz zwischen der Masse veröffentlichter und der geringen Zahl der in den Kanon aufgenommenen Literatur macht es sehr schwer, sich über die Fülle der im Druck erschienenen Übersetzungen einen Überblick zu verschaffen. Die Zeit bis 1730 hat der bereits im Jahre 1992 veröffentlichte Teilband 1 der αBibliographie± erfasst. Hier wird nun die Fortsetzung dieser Bibliographie bis in die 90er Jahre des 20. Jahrhunderts vorgelegt. Um eine sichere Information zu gewährleisten, wurden alle über den Leihverkehr zugänglichen Veröffentlichungen durch Autopsie überprüft. Dem Abschlussband dieser 'Bibliographie' wird eine CD-ROM, die beide Teilbände umfasst, beigegeben. Eine leicht zu bedienende Benutzeroberfläche bietet den schnellen Zugriff auf alle gewünschten Daten der Druckfassung. Direkte Suchmöglichkeiten nach Autor, Literaturgattung, Übersetzer und vielem mehr ermöglichen dem Anwender gezielte Suche nach Inhalten. Hierbei wurde die Plattform von FAST Folio gewählt. Die Datenbestände der beiden Bände sind hintereinander angeordnet so ist die Suche übergreifend. Der Masse, der im Druck veröffentlichten übersetzten Literatur, wird hier ein Überblick verschafft.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Kapp, Volker; Hausmann, Frank-Rutger
    Sprache: Deutsch; Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie); Datenträger; Multimedial
    ISBN: 3484503335
    RVK Klassifikation: AC 21124 ; GB 1664 ; GE 4759 ; IT 1010
    DDC Klassifikation: Bibliografie (010); Italienische, rumänische, rätoromanische Literaturen (850)
    Schlagworte: Italienisch; Druckwerk; Übersetzung; Deutsch; Neulatein; Literatur
    Umfang: 1 CD-ROM, 12 cm
    Bemerkung(en):

    Enth.: Band 1: Von den Anfängen bis 1730.Band 2: Von 1730 bis 1990

  3. Libro manoscritto e libro a stampa nel mondo slavo, XV-XX sec.
    Autor*in:
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Biblioteca Ambrosiana [u.a.], Milano [u.a.] ; Bulzoni, Roma

    Nel 2008 il Cardinale Dionigi Tettamanzi, allora Arcivescovo di Milano, arricchì la Bibliotea Ambrosiana, prossima a compiere quattro secoli di storia, dell'Accademia Ambrosiana. Essa nacque - con le sue sette Classi di ricerca: Studi Borromaici,... mehr

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    Zsn 116292-5.2015
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    MK 15 8 Slav. Mar. 1
    keine Fernleihe
    Württembergische Landesbibliothek
    65/17750
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    66.840
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Nel 2008 il Cardinale Dionigi Tettamanzi, allora Arcivescovo di Milano, arricchì la Bibliotea Ambrosiana, prossima a compiere quattro secoli di storia, dell'Accademia Ambrosiana. Essa nacque - con le sue sette Classi di ricerca: Studi Borromaici, Studi Ambrosiani, Slavistica, Italianistica, Studi del Vicino e dell'Estremo Oriente, Studi Greci e Latini - per promuovere in modo coordinato e sistematico ricerche e pubblicazioni di carattere scientifico originate dal confronto, dal dialogo e dallo scambio a livello internazionale tra gli studiosi delle discipline in essa coltivate. L'anno 2014 ha visto la definitiva approvazione degli Statuti dell'Accademia da parte del Card. Angelo Scola, che ne ha precisato l'alta missione culturale e ha fondato una nuova Classe dedicata agli Studi Africani. Nel 2009 iniziò le sue attività la Classe di Slavistica, il cui campo di studio è quello della materia omonima intesa in senso ampio, senza privilegiare un filone "nazionale" bensì allargando lo sguardo nello spazio (Oriente e Occidente slavo) e nel tempo (dal Medioevo a oggi). Specifico della Classe è il riferimento alla Biblioteca Ambrosiana, vista non solo come "deposito" di materiali di ambito slavistico, ma piuttosto come "sistema culturale integrato": essa stessa, infatti, con gli anni è divenuta "generatrice di storia", nella continua ricerca di un equilibrio tra l'identità ambrosiana (in senso locale, ecclesiale, patristico e letterario) e l'apertura alle culture.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    Beteiligt: Marti, Roland (Hrsg.); Pesenti, Maria C.
    Sprache: Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9788878709850
    Weitere Identifier:
    9788878709850
    Schriftenreihe: Slavica Ambrosiana ; 5.2015
    Schlagworte: Slawen; Handschrift; Buchdruck; Druckwerk
    Umfang: XI, 229 S., Ill., 24 cm
    Bemerkung(en):

    At head of title: Accademia Ambrosiana, Classe di slavistica

    Includes bibliographical references and index

    Collected essays. - At head of title: Accademia Ambrosiana, Classe di slavistica. - Includes bibliographical references and index

  4. "Con regolata indifferenza, con attenzione costante"
    potere politico e parola stampata nel Granducato di Toscana (1814-1847)
    Erschienen: [2015]
    Verlag:  FrancoAngeli, Milano, Italy

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    10 A 61958
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Deutsches Historisches Institut in Rom, Bibliothek
    Le 1199 h : Toscana, einz.
    keine Fernleihe
    Klassik Stiftung Weimar / Herzogin Anna Amalia Bibliothek
    263061 - A
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Herzogin Anna Amalia Bibliothek
    Sprache: Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9788891728081
    Schriftenreihe: Studi e ricerche di storia dell'editoria ; 67
    Schlagworte: Censorship; Press and politics; Geschichte 1814-1847; Toskana <Grossherzogtum>; Politik; Druckwerk; Zensur
    Umfang: 356 Seiten, 23 cm
  5. Una stamperia nella Roma del primo Seicento
    annali tipografici di Guglielmo Facciotti ed eredi (1592 - 1640)
    Erschienen: 2000
    Verlag:  Bulzoni, Roma

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 414344
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    2002 A 17102
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Heidelberg
    2000 C 3644
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Deutsches Historisches Institut in Rom, Bibliothek
    Ee 180 c
    keine Fernleihe
    Württembergische Landesbibliothek
    50/3095
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    51.3832
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    Beteiligt: Facciotti, Guglielmo
    Sprache: Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 8883194039
    Schriftenreihe: Array ; N.S. 15
    Schlagworte: Early printed books; Early printed books; Printing; Printing; Bibliographie; Facciotti, Guglielmo; Druckwerk
    Weitere Schlagworte: Facciotti, Guglielmo (active 1592-1637)
    Umfang: 328 S, Ill.
  6. Venezia e Aristotele (ca. 1450-ca. 1600)
    greco, latino e italiano = Venice and Aristotle (c. 1450-c. 1600) : from Greek and Latin to the Vernacular
    Autor*in:
    Erschienen: 2016
    Verlag:  Marcianum Press, Venezia

    Petrarca-Institut der Universität zu Köln, Bibliothek
    Institut für Byzantinistik und Neogräzistik, Bibliothek
    B III 71
    keine Fernleihe
    Bibliotheken Romanisches Seminar und Institut für Slavistik
    IK 80/125
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Cotugno, Alessio (Herausgeber); Lines, David A. (Herausgeber)
    Sprache: Italienisch; Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9788865124727
    Schlagworte: Textgeschichte; Italienisch; Latein; Rezeption; Übersetzung; Handschrift; Druckwerk
    Weitere Schlagworte: Aristoteles (v384-v322)
    Umfang: 127 Seiten, Illustrationen, 24 cm
    Bemerkung(en):

    Catalog of an exhibition held at the Sala monumentale della Biblioteca nazionale marciana, Venice, Italy, April 21-May 19, 2016. - Aristotle (384-322 B.C.). - Includes bibliographical references (pages 122-126)

  7. Gli statuti in edizione antica (1475 - 1799) della Biblioteca di giurisprudenza dell'Università di Firenze
    catalogo ; per uno studio dei testi di "Ius proprium" pubblicati a stampa
    Erschienen: 2003
    Verlag:  Edizioni di Storia e Letteratura, Roma

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 493523
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    2003 A 21320
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Konstanz, Kommunikations-, Informations-, Medienzentrum (KIM)
    gst 385/b15
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Deutsches Historisches Institut in Rom, Bibliothek
    Cc 666 c
    keine Fernleihe
    Württembergische Landesbibliothek
    53/6588
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    43 A 6053
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Klassik Stiftung Weimar / Herzogin Anna Amalia Bibliothek
    PW 3850 B199
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Herzogin Anna Amalia Bibliothek
    Beteiligt: Conigliello, Lucilla
    Sprache: Italienisch; Latein
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 8884980836
    Schriftenreihe: Sussidi eruditi ; 59
    Schlagworte: Statutes; Customary law; Ordinances, Municipal; Early printed books; Statutes; Customary law; Early printed books; Katalog; Florenz; Universität / Biblioteca di Giurisprudenza; Stadtverfassung; Druckwerk
    Weitere Schlagworte: Array
    Umfang: XVI, 250 S
    Bemerkung(en):

    Kat. teilw. lat., teilw. franz., teilw. ital., Einl. u. Anm. ital

  8. Bibliographie der deutschen Übersetzungen aus dem Italienischen
    Autor*in:
    Erschienen: 2005
    Verlag:  Niemeyer, Tübingen

    Eine "Bibliographie der deutschen Übersetzungen aus dem Italienischen" ist schon lange ein Desiderat für die Fächer Germanistik, Romanistik, Komparatistik, Kultur- und andere Fachwissenschaften. Die große Divergenz zwischen der Masse veröffentlichter... mehr

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    AV 21/1823
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Eine "Bibliographie der deutschen Übersetzungen aus dem Italienischen" ist schon lange ein Desiderat für die Fächer Germanistik, Romanistik, Komparatistik, Kultur- und andere Fachwissenschaften. Die große Divergenz zwischen der Masse veröffentlichter und der geringen Zahl der in den Kanon aufgenommenen Literatur macht es sehr schwer, sich über die Fülle der im Druck erschienenen Übersetzungen einen Überblick zu verschaffen. Die Zeit bis 1730 hat der bereits im Jahre 1992 veröffentlichte Teilband 1 der αBibliographie± erfasst. Hier wird nun die Fortsetzung dieser Bibliographie bis in die 90er Jahre des 20. Jahrhunderts vorgelegt. Um eine sichere Information zu gewährleisten, wurden alle über den Leihverkehr zugänglichen Veröffentlichungen durch Autopsie überprüft. Dem Abschlussband dieser 'Bibliographie' wird eine CD-ROM, die beide Teilbände umfasst, beigegeben. Eine leicht zu bedienende Benutzeroberfläche bietet den schnellen Zugriff auf alle gewünschten Daten der Druckfassung. Direkte Suchmöglichkeiten nach Autor, Literaturgattung, Übersetzer und vielem mehr ermöglichen dem Anwender gezielte Suche nach Inhalten. Hierbei wurde die Plattform von FAST Folio gewählt. Die Datenbestände der beiden Bände sind hintereinander angeordnet so ist die Suche übergreifend. Der Masse, der im Druck veröffentlichten übersetzten Literatur, wird hier ein Überblick verschafft.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Fachkatalog Germanistik
    Beteiligt: Kapp, Volker; Hausmann, Frank-Rutger
    Sprache: Deutsch; Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie); Datenträger
    ISBN: 3484503335
    RVK Klassifikation: AC 21124 ; GB 1664 ; GE 4759 ; IT 1010
    DDC Klassifikation: Bibliografie (010); Italienische, rumänische, rätoromanische Literaturen (850)
    Schlagworte: Italienisch; Druckwerk; Übersetzung; Deutsch; Neulatein; Literatur
    Umfang: 1 CD-ROM, 12 cm
    Bemerkung(en):

    Enthält: Band 1: Von den Anfängen bis 1730.Band 2: Von 1730 bis 1990