Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Es wurden 3300 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 276 bis 300 von 3300.
Sortieren
-
Aspekte interkultureller Kommunikationsfähigkeit
-
Literatur und Kultur in Grenzräumen
-
Transkulturalität als literarisches Programm
Heinrich Wilhelm von Gerstenbergs Poetik und Poesie -
Waldkinder
-
Carmen spricht deutsch
literarische Übersetzung als interkulturelle Kommunikation am Beispiel des Werkes von Miguel Delibes -
Zu Stereotypen und Images über Finnland in Deutschland
-
Linguistic cultural identity and international communication
maintaining language diversity in the face of globalization ; proceedings of the first International Conference on the COD System of Communication, held in Munich, Germany, January 25th, 2003 -
Der Einfluss situativer Missverständnisse in interkulturellen Kontaktsituationen
exemplarisch dargestellt an Gesprächen polnischer und deutscher Studierender -
Westöstlicher und nordsüdlicher Divan
Goethe in interkultureller Perspektive -
Das perspektivierte Ich
Ich-Identität und interpersonelle und interkulturelle Wahrnehmung in ausgewählten Romanen der deutschsprachigen Gegenwartsliteratur -
Interkulturelle Erforschung der österreichischen Literatur
-
Literatur im interkulturellen Dialog
Festschrift zum 60. Geburtstag von Hans-Christoph Graf v. Nayhauss -
Language and history in the early Germanic world
-
Dänisch-deutsche Doppelgänger
transnationale und bikulturelle Literatur zwischen Barock und Moderne -
Routes
travel and translation in the late twentieth century -
Strukturelle Dissensmarkierungen in interkultureller Kommunikation
Analysen deutsch-dänischer Verhandlungen -
Ansichten der deutschen Sprache
Festschrift für Gerhard Stickel zum 65. Geburtstag -
Parole erranti
emigrazione, letteratura e interculturalità : saggi 1995-2000 -
Interkulturelle Kommunikation
Deutschland - Skandinavien - Großbritannien -
"Swer sînen vriunt behaltet, daz ist lobelîch"
Festschrift für András Vizkelety zum 70. Geburtstag -
Wirtschaftsalltag und Interkulturalität
Fachkommunikation als interdisziplinäre Herausforderung -
Schnittpunkte der Kulturen
gesammelte Vorträge des internationalen Symposions 17. - 22. September 1996, Istanbul, Türkei -
Kultur, Sprache und Text als Aspekte von Original und Übersetzung
theoretische Grundlagen und Exemplifizierung eines Vergleichs kulturspezifischer Textinhalte -
Schriftsteller zwischen (zwei) Sprachen und Kulturen
internationales Symposion, Veszprém und Budapest, 6. - 8. November 1995 -
Les littératures de langue allemande en Europe centrale
des lumières à nos jours