Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Es wurden 20 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 1 bis 20 von 20.
Sortieren
-
Kommunikation im globalen Geschäftsleben
Selbst- und Fremdbilder als Quellen interkultureller Missverständnisse, als Basis für die Ermittlung von Handlungsbedarf und als Chancen für Wettbewerbsvorteile -
"I don't understand your English, Miss."
Dolmetschen bei Asylanhörungen -
Verbotene Worte
eine Anthologie -
Kommunikation und Raum
45. Deutscher Historikertag in Kiel vom 14. bis 17. September 2004 ; Berichtsband -
Deutsch-amerikanische Alltagskommunikation
zur Beziehungsarbeit in interkulturellen Gesprächen -
Usbekisch-deutsche Studien
indogermanische und außerindogermanische Kontakte in Sprache, Literatur und Kultur ; 2. Tagung des Lehrstuhls für Deutsche Philologie an der Fakultät für Ausländische Philologie der Usbekischen Nationalen Mirzo-Ulugbek-Universität, Taschkent, und des Germanistischen Instituts der Westfälischen Wilhelms-Universität Münster ; Münster, 1. - 3. Dezember 2003 -
Intercultural discourse and communication
the essential readings -
Deutsch-amerikanische Alltagskommunikation
zur Beziehungsarbeit in interkulturellen Gesprächen -
Kultur, Interpretation, Translation
ausgewählte Beiträge aus 15 Jahren Forschungsseminar -
Interkulturelle Kommunikation
Interaktion, Fremdwahrnehmung, Kulturtransfer -
"I don't understand your English, Miss."
Dolmetschen bei Asylanhörungen -
Medien und interkulturelle Kommunikation
-
Wilhelm von Humboldt interkulturell gelesen
ein Beitrag aus der Erziehungswissenschaft -
Bilder und Objekte als Träger kultureller Identität und interkultureller Kommunikation im Schwarzmeergebiet
Kolloquium in Zschortau/Sachsen vom 13.2. - 15.2.2003 -
Kommunikation im globalen Geschäftsleben
Selbst- und Fremdbilder als Quellen interkultureller Missverständnisse, als Basis für die Ermittlung von Handlungsbedarf und als Chancen für Wettbewerbsvorteile -
Usbekisch-deutsche Studien
indogermanische und außerindogermanische Kontakte in Sprache, Literatur und Kultur ; 2. Tagung des Lehrstuhls für Deutsche Philologie an der Fakultät für Ausländische Philologie der Usbekischen Nationalen Mirzo-Ulugbek-Universität, Taschkent, und des Germanistischen Instituts der Westfälischen Wilhelms-Universität Münster ; Münster, 1. - 3. Dezember 2003 -
Multicultural Europe and cultural exchange
in the Middle Ages and Renaissance -
The globalisation of English and the English language classroom
-
Kommunikation im globalen Geschäftsleben
Selbst- und Fremdbilder als Quellen interkultureller Missverständnisse, als Basis für die Ermittlung von Handlungsbedarf und als Chancen für Wettbewerbsvorteile -
"I don't understand your English, Miss."
Dolmetschen bei Asylanhörungen