Ergebnisse für *

Es wurden 9 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 9 von 9.

Sortieren

  1. Semantic frequency list for English, French, German, and Spanish
    a correlation of the first six thousand words in four single-language frequency lists
    Erschienen: 1940
    Verlag:  Univ. of Chicago Press, Chicago, Ill.

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Spanisch; Englisch; Französisch; Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Schlagworte: Langage et langues; Sémantique; Vocabulaire; Sprache; Comparative linguistics; Language and languages; Semantics; Vocabulary; Deutsch; Worthäufigkeit; Englisch; Spanisch; Französisch
    Umfang: XXI, 440 S.
  2. Structure et fondement de la communication humaine
    essai critique sur les théories contemporaines de la communication
    Erschienen: 1965
    Verlag:  Soc. d'Éd. d'Enseignement Supérieur, Paris

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    TU Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Dissertation
    RVK Klassifikation: ES 900 ; ER 990
    Schlagworte: Communication - Philosophie; Langage et langues - Philosophie; Sémantique; Philosophie; Sprache; Communication; Language and languages; Semantics (Philosophy); Kommunikation
    Umfang: 423 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Paris, Univ., Diss., 1960

  3. Compréhension automatique et spectre sémantique
    (Russe, bulgare, tchèque, français)
    Erschienen: 1981
    Verlag:  Ed. Jean Favard, Paris

    Universitätsbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Ljudskanov, Aleksandŭr (Verfasser); Pognan, Patrice (Verfasser)
    Sprache: Russisch; Französisch; Tschechisch; Bulgarisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 2853440184
    RVK Klassifikation: ES 940
    Schriftenreihe: Documents de linguistique quantitative. ; 18.
    Schlagworte: Linguistique mathématique; Sémantique; Computational linguistics; Discourse analysis; Mathematical linguistics; Semantics; Automatische Sprachanalyse; Wortschatz; Fachsprache
    Umfang: 289 S.
  4. Semantic frequency list for English, French, German, and Spanish
    a correlation of the first six thousand words in four single-language frequency lists
    Erschienen: 1940
    Verlag:  Univ. of Chicago Press, Chicago, Ill.

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Spanisch; Englisch; Französisch; Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Schlagworte: Langage et langues; Sémantique; Vocabulaire; Sprache; Comparative linguistics; Language and languages; Semantics; Vocabulary; Deutsch; Worthäufigkeit; Englisch; Spanisch; Französisch
    Umfang: XXI, 440 S.
  5. Structure et fondement de la communication humaine
    essai critique sur les théories contemporaines de la communication
    Erschienen: 1965
    Verlag:  Soc. d'Éd. d'Enseignement Supérieur, Paris

    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Dissertation
    RVK Klassifikation: ES 900 ; ER 990
    Schlagworte: Communication - Philosophie; Langage et langues - Philosophie; Sémantique; Philosophie; Sprache; Communication; Language and languages; Semantics (Philosophy); Kommunikation
    Umfang: 423 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Paris, Univ., Diss., 1960

  6. L'écriture critique : Enjeux politiques, littéraires, épistémologiques, et philosophiques de la critique de la langue de Fritz Mauthner ; Critical writing : Political, literary, epistemological and philosophical issues of Fritz Mauthner’s language critique
    Erschienen: 2015

    La « critique de la langue » chez Fritz Mauthner (1849-1923), qui se décline comme critique de la presse et de la culture, critique littéraire, critique de la philosophie et des sciences, est une critique, par son style et son écriture, des modes... mehr

     

    La « critique de la langue » chez Fritz Mauthner (1849-1923), qui se décline comme critique de la presse et de la culture, critique littéraire, critique de la philosophie et des sciences, est une critique, par son style et son écriture, des modes intellectuelles et des idéologies codées par les usages de langue de son époque. Notre travail replace l’ensemble des écrits de Mauthner dans leur contexte d’apparition, le Berlin de la fin du XIXe siècle, et documente l’implication de Mauthner dans le mouvement de la modernité littéraire, autour de la Freie Bühne de Berlin. Ces écrits invitent à interroger les paradoxes constitutifs de la Modernité, et l’articulation entre les notions de crise et de critique qui traversent le champ littéraire, scientifique et philosophique. Il s’agit donc de mettre en évidence une stratégie d’écriture qui, dans le contexte de la spécialisation et de la vulgarisation des savoirs modernes et de leurs terminologies, revêt une dimension polémique et politique. Cette stratégie sert une critique immanente à la langue, qui procède par imitation et détournement des mots-clef, des effets de discours et des formes d’expression de la pensée dominante. Nous montrons enfin de quelle manière cette écriture, avec son recours à des figures ou quasi-figures du discours impropre, exemplifie et alimente une conception métaphorique, contextuelle et dialogique de la langue, approche sémantique visant à exclure les notions d’identité et de propriété et les jugements de valeurs d’une réflexion historique sur la langue et la culture. ; This dissertation shows that Fritz Mauthner’s (1849-1923) famous “critique of language” should be understood as a unique mode and style of attack on the literary cultures and ideological codes of his time, characterized by the development of print media. His work was unique because, through his critiques of literary, journalistic, and scholarly writings, Mauthner developed a powerful form of immanent critique of language that engaged typical forms of thought in that period as it was embedded within the topoi of late nineteenth century Berlin practices of writing. By adopting and repeating the period’s chauvinistic and anti-Semitic clichés he exposed – through modes of irony and parody – their failures and anti-modernistic images. By contextualising all of Mauthner’s late nineteenth century writings, in particular his critical approaches to modern literature, this work reconstructs Mauthner’s unmasking of modernity’s constitutive paradoxes through the links that he revealed between literary, scholarly, and philosophical modernity.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
  7. Documents, textes, oeuvres
    perspectives sémiotiques ; [ouvrage issu du colloque de Cerisy-la-Salle, 6 - 13 juillet 2012]
    Autor*in:
    Erschienen: 2014
    Verlag:  Presses Univ. de Rennes, Rennes

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Ablali, Driss (Sonstige)
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9782753534926
    RVK Klassifikation: ER 730 ; ET 760 ; ES 900
    Schriftenreihe: Collection "Rivages linguistiques"
    Schlagworte: Sémiotique et culture; Sémantique; Linguistique / Informatique; Sémiotique; Analyse du discours; Semiotik; Semantik; Text
    Umfang: 449 S., Ill., graph. Darst.
    Bemerkung(en):

    Bibliogr. en fin d'article. - Notes bibliogr.

  8. An English-French-German-Spanish word frequency dictionary
    a correlation of the first six thousand words in four single-language frequency lists
    Autor*in:
    Erschienen: 1967
    Verlag:  Dover Publ., New York

    Universitätsbibliothek Würzburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Eaton, Helen S. (Sonstige)
    Sprache: Englisch; Französisch; Deutsch; Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    RVK Klassifikation: HE 316
    Schriftenreihe: Dover language books and records
    Schlagworte: Allemand (Langue); Anglais (Langue); Espagnol (Langue); Français (Langue); Fréquence des mots; Sémantique; Sprache; Language and languages; Semantics, Comparative; Vocabulary; Französisch; Deutsch; Worthäufigkeit; Englisch; Spanisch
    Umfang: XIX, 440 S.
    Bemerkung(en):

    Früher u.d.T.: Semantic frequency list for English, French, German, and Spanish

  9. L'utilisation et l'acquisition des verbes de position en suédois L1 et L2 ; Swedish posture and placement verbs in first and second language acquisition
    Erschienen: 2013

    Les verbes de position suédois encodent la localisation statique (stå « être debout », ligga « être couché », sitta « être assis ») et dynamique (ställa « mettre debout », lägga « coucher », sätta « asseoir ») d'un objet concret ou d'une personne.... mehr

     

    Les verbes de position suédois encodent la localisation statique (stå « être debout », ligga « être couché », sitta « être assis ») et dynamique (ställa « mettre debout », lägga « coucher », sätta « asseoir ») d'un objet concret ou d'une personne. Selon nos données, élicitées à partir de stimuli présentés à 98 participants, la fréquence élevée de l'emploi de ces verbes en assure une acquisition précoce par les enfants apprenant le suédois en tant que langue maternelle et par les francophones adultes apprenant le suédois en tant que langue étrangère. Or, leur complexité sémantique rend difficile leur utilisation dans la mesure où les choix d'un verbe ne correspondent pas toujours à ceux de la langue cible. En effet, les difficultés perdurent même à un haut niveau de compétence (enfants de 10 ans, apprenants L2 avancé). Un ordre d'acquisition se discerne d'une part selon le type de verbe (les verbes statiques sont appris avant les dynamiques), d'autre part selon les paramètres sémantiques (l'HORIZONTALITÉ et la VERTICALITÉ sont appris avant la BASE et le CONTACT/INCLUSION), et enfin selon le sens prototypique (acquis avant les sens élargis). Plusieurs stratégies sont utilisées par les apprenants pour résoudre ces problèmes : l'usage d'un verbe statique pour encoder une situation dynamique ; l'usage généralisé de l'un des verbes (généralement celui encodant l'HORIZONTALITÉ) ; l'usage collocationnel d'un verbe avec une Figure ; l'usage d'une ellipse verbale ou d'un verbe positionnellement neutre (ex. la copule). L'acquisition par les apprenants L2 de l'organisation discursive de la langue cible semble se faire en dernier lieu, due à la différence typologique des deux langues. ; The Swedish posture verbs encode static (stå « stand », ligga « lie », sitta « sit ») and dynamic (ställa « stand », lägga « lay », sätta « set ») location of a person or a concrete object. The elaborated stimuli elicited data from 98 participants. Our data shows that the usage frequency of these verbs guarantees an early acquisition by ...

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Schlagworte: Verbes de position; Verbes de placement; Acquisition des langues; Sémantique; Typologie; Suédois
    Lizenz:

    Open Access ; purl.org/eprint/accessRights/OpenAccess