Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Es wurden 2 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 2 von 2.

Sortieren

  1. Deutsch, Französisch und Spanisch im Kontrast mit dem Italienischen
    vier Beiträge zum Sprachvergleich ; Komposition (Deutsch-Italienisch), textexterne Konnektoren des Gesprochenen (Französisch-Italienisch), Abtönungspartikeln (Deutsch-Italienisch), Gebrauch von ser/estar und essere/stare (Spanisch-Italienisch)
    Erschienen: 2004
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main [u.a.]

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Ibero-Amerikanisches Institut Preußischer Kulturbesitz, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Verbund der Öffentlichen Bibliotheken Berlins - VÖBB
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch; Italienisch; Französisch; Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 363152353X
    RVK Klassifikation: IS 3830 ; IB 1430 ; ES 460 ; IB 1220 ; ES 455
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schlagworte: Italian language; Italian language; Italian language; Hilfsverb; stare; ser; essere; Modalpartikel; Deutsch; estar; Logische Partikel; Spanisch; Gesprochene Sprache; Kontrastive Linguistik; Italienisch; Komposition <Wortbildung>; Französisch
    Umfang: 143 S.
    Bemerkung(en):

    Text dt., Zusammenfassung in span., ital. und engl. Sprache

  2. Deutsch, Französisch und Spanisch im Kontrast mit dem Italienischen
    vier Beiträge zum Sprachvergleich ; Komposition (Deutsch-Italienisch), textexterne Konnektoren des Gesprochenen (Französisch-Italienisch), Abtönungspartikeln (Deutsch-Italienisch), Gebrauch von ser/estar und essere/stare (Spanisch-Italienisch)
    Erschienen: 2004
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main [u.a.]

    Universitätsbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bayreuth
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Eichstätt-Ingolstadt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Würzburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch; Italienisch; Französisch; Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 363152353X
    RVK Klassifikation: IS 3830 ; IB 1430 ; ES 460 ; IB 1220 ; ES 455
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schlagworte: Italian language; Italian language; Italian language; Hilfsverb; stare; ser; essere; Modalpartikel; Deutsch; estar; Logische Partikel; Spanisch; Gesprochene Sprache; Kontrastive Linguistik; Italienisch; Komposition <Wortbildung>; Französisch
    Umfang: 143 S.
    Bemerkung(en):

    Text dt., Zusammenfassung in span., ital. und engl. Sprache