Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Es wurden 171 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 171.
Sortieren
-
Grammaire d'usage de l'allemand contemporain
-
Zur Hochlautung der Frikative in der deutschen Regelsprache. Bericht über eine empirische Untersuchung
-
Der Stil wissenschaftlichen Schreibens zwischen Disziplin, Kultur und Paradigma - Methodologische Anmerkungen zur interkulturellen Stilforschung
-
Spezifika der Kommunikation in Kooperationen
-
Lexikologie und Lexikographie Deutsch-Französisch
-
Beiträge zur Lexikologie und Lexikographie des Deutschen
-
Zur Hochlautung der Frikative in der deutschen Regelsprache. Bericht über eine empirische Untersuchung
-
Hentschel, Elke; Weydt, Harald: Handbuch der deutschen Grammatik
-
"Fachliches" im literarischen Text und "Poetisches" im Fachtext
Gedanken zum Verhältnis von Wissenschaft und Literatur am Beispiel von Hermann Kants 'Die Summe. Eine Begebenheit' -
Das Fach Deutsch als Fremdsprache in den deutschsprachigen Ländern
-
Darstellungsformen der Wissenschaften im Kontrast
Aspekte der Methodik, Theorie und Empirie -
Dyhr, Mogens: Lubliner Jiddisch [Rezension]
-
Prosodische Struktur eines Prosagedichts
'Offenbarung und Untergang' -
Remarques sur le langage et les dialogues dans la 'Lulu'-Tragödie de Frank Wedekind
-
Deutsch als Fremdsprache und Österreich
Beiträge der Nordischen Tagung für Deutschlehrer und Germanisten, 1. - 4. Juni 1986 -
Phraseme und typisierte Rede
-
Hentschel, Elke: Handbuch der deutschen Grammatik [Rezension]
-
Tabuforschung als Aufgabe interkultureller Germanistik
ein Plädoyer -
Linguistik als Kulturwissenschaft
Festschrift für Bernd Spillner zum 60. Geburtstag -
Partizip und Partizipialgruppen im Deutschen
-
Partizip und Partizipialgruppen im Deutschen
-
Beiträge zur Lexikologie und Lexikographie des Deutschen
-
Nominalstil und Fachkommunikation
Analyse komplexer Nominalphrasen in deutsch- und finnischsprachigen philologischen Fachtexten -
Kollokationen als zentrales Übersetzungsproblem – Vorschläge für eine Kollokationsdatenbank Deutsch-Französisch/Französisch-Deutsch auf der Basis paralleler und vergleichbarer Korpora
-
Grammaire d'usage de l'allemand contemporain