Ergebnisse für *

Es wurden 4 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 4 von 4.

Sortieren

  1. Proceedings of the 10th International Conference on CMC and Social Media Corpora for the Humanities (CMC-Corpora 2023), 14–15 September 2023, University of Mannheim, Germany
    Erschienen: 2023
    Verlag:  Mannheim : Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS)

    Following the successes of the ninth conference in 2022 held in the wonderful Santiago de Compostela, Spain, we are pleased to present the proceedings of the 10th edition of International Conference on CMC and Social Media Corpora for the Humanities... mehr

     

    Following the successes of the ninth conference in 2022 held in the wonderful Santiago de Compostela, Spain, we are pleased to present the proceedings of the 10th edition of International Conference on CMC and Social Media Corpora for the Humanities (CMC-2023). The focal point of the conference is to investigate the collection, annotation, processing, and analysis of corpora of computer-mediated communication (CMC) and social media. Our goal is to serve as the meeting place for a wide variety of language-oriented investigations into CMC and social media from the fields of linguistics, philology, communication sciences, media studies, and social sciences, as well as corpus and computational linguistics, language technology, textual technology, and machine learning. This year’s event is the largest so far with 45 accepted submissions: 32 papers and 13 poster presentations, each of which were reviewed by members of our ever-growing scientific committee. The contributions were presented in five sessions of two or three streams, and a single poster session. The talks in these proceedings cover a wide range of topics, including the corpora construction, digital identities, digital knowledge-building, digitally-mediated interaction, features of digitally-mediated communication, and multimodality in digital spaces. As part of the conference, we were delighted to include two invited talks: an international keynote speech by Unn Røyneland from the University of Oslo, Norway, on the practices and perceptions of researching dialect writing in social media, and a national keynote speech by Tatjana Scheffler from the Ruhr-University of Bochum on analysing individual linguistic variability in social media and constructing corpora from this data. Additionally, participants could take part in a workshop on processing audio data for corpus linguistic analysis. This volume contains abstracts of the invited talks, short papers of oral presentations, and abstracts of posters presented at the conference.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schlagworte: Korpus; Digital Humanities; Social Media; Mannheim>
    Lizenz:

    creativecommons.org/licenses/by/4.0/ ; info:eu-repo/semantics/openAccess

  2. News from the International Comparable Corpus. First launch of ICC written

    The International Comparable Corpus (ICC) (Kirk/Čermáková 2017; Čermáková et al. 2021) is an open initiative which aims to improve the empirical basis for contrastive linguistics by compiling comparable corpora for many languages and making them as... mehr

     

    The International Comparable Corpus (ICC) (Kirk/Čermáková 2017; Čermáková et al. 2021) is an open initiative which aims to improve the empirical basis for contrastive linguistics by compiling comparable corpora for many languages and making them as freely available as possible as well as providing tools with which they can easily be queried and analysed. In this contribution we present the first release of written language parts of the ICC which includes corpora for Chinese, Czech, English, German, Irish (partly), and Norwegian. Each of the released corpora contains 400k words distributed over 14 different text categories according to the ICC specifications. Our poster covers the design basics of the ICC, its TEI encoding, a demonstration of using the ICC via different query tools, and an outlook on future plans. Similar to the European Reference Corpus EuReCo (Kupietz et al. 2020), ICC follows the approach of reusing existing linguistic resources wherever possible in order to cover as many languages as possible with realistic effort in as short a time as possible. In contrast to EuReCo, however, comparable corpus pairs are not defined dynamically in the usage phase, but the compositions of the corpora are fixed in the ICC design. The approaches are thus complementary in this respect. The design principles and composition of the ICC are based on those of the International Corpus of English (ICE) (Greenbaum (ed.) 1996), with the deviation that the ICC includes the additional text category blog post and excludes spoken legal texts (see Čermáková et al. 2021 for details). ICC’s fixed-design approach has the advantage that all single-language corpora in the ICC have the same composition with respect to the selected text types and that this guarantees that the selected broad spectrum of potential influencing variables for linguistic variation is always represented. The disadvantage, however, is that this can only be achieved for quite small corpora and that the generalisability of comparative findings based on the ...

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Aufsatz aus einem Sammelband
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Lizenz:

    creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/de/deed.de ; info:eu-repo/semantics/openAccess

  3. Proceedings of the LREC 2020 Workshop, Language Resources and Evaluation Conference, 11–16 May 2020, 8th Workshop on Challenges in the Management of Large Corpora (CMLC-8)
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Paris : European Language Resources Association (ELRA)

    In order to satisfy the information needs of a wide range of researchers across a number of disciplines, large textual datasets require careful design, collection, cleaning, encoding, annotation, storage, retrieval, and curation. This daunting set of... mehr

     

    In order to satisfy the information needs of a wide range of researchers across a number of disciplines, large textual datasets require careful design, collection, cleaning, encoding, annotation, storage, retrieval, and curation. This daunting set of tasks has coalesced into a number of key themes and questions that are of interest to the contributing research communities: (a) what sampling techniques can we apply? (b) what quality issues should we be aware of? (c) what infrastructures and frameworks are being developed for the efficient storage, annotation, analysis and retrieval of large datasets? (d) what affordances do visualisation techniques offer for the exploratory analysis approaches of corpora? (e) what legal paths can be followed in dealing with IPR and data protection issues governing both the data sources and the query results? (f) how to guarantee that corpus data remain available and usable in a sustainable way?

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schlagworte: Korpus; Computerlinguistik; Forschungsdaten; Datenmanagement
    Lizenz:

    creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ ; info:eu-repo/semantics/openAccess

  4. Proceedings of the Workshop on Challenges in the Management of Large Corpora (CMLC-9) 2021. Limerick, 12 July 2021 (Online-Event)
    Erschienen: 2021
    Verlag:  Mannheim : Leibniz-Institut für Deutsche Sprache

    Contents: 1. Julien Abadji, Pedro Javier Ortiz Suárez, Laurent Romary and Benoît Sagot: "Ungoliant: An Optimized Pipeline for the Generation of a Very Large-Scale Multilingual Web Corpus", S.1-9. 2. Markus Gärtner, Felicitas Kleinkopf, Melanie... mehr

     

    Contents: 1. Julien Abadji, Pedro Javier Ortiz Suárez, Laurent Romary and Benoît Sagot: "Ungoliant: An Optimized Pipeline for the Generation of a Very Large-Scale Multilingual Web Corpus", S.1-9. 2. Markus Gärtner, Felicitas Kleinkopf, Melanie Andresen and Sibylle Hermann: "Corpus Reusability and Copyright - Challenges and Opportunities", S.10-19. 3. Nils Diewald, Eliza Margaretha and Marc Kupietz: "Lessons learned in Quality Management for Online Research Software Tools in Linguistics", S.20-26.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schlagworte: Korpus; Datenmanagement; Computerlinguistik; Urheberrecht; Forschungsdaten
    Lizenz:

    creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.de ; info:eu-repo/semantics/openAccess