Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Es wurden 20 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 1 bis 20 von 20.
Sortieren
-
The infinite imagination
early romanticism in Germany -
Sandra Bermann and Michael Wood, eds. Nation, language, and the ethics of translation [Rezeption]
-
Foreign words
translator-authors in the age of Goethe -
What did Don Quixote have for supper?
translation and cultural mediation in eighteenth-century Germany -
Foreign words
translator-authors in the age of Goethe -
The old child and the book of words
-
Foreign words
translator-authors in the age of Goethe -
The assistant
-
Foreign words
translator-authors in the age of Goethe -
The infinite imagination: Early Romanticism in Germany
-
What did Don Quixote have for supper?
translation and cultural mediation in eighteenth-century Germany -
Foreign words
translator-authors in the age of Goethe -
Foreign words
translator-authors in the age of Goethe -
Foreign words
translator-authors in the age of Goethe -
From Homer to Shakespeare: the rise of service translation in the late eighteenth century
-
The translation as a Doppelgänger: "Amphitryon" by Molière and Kleist
-
Hölderlin as translator: the perils of interpretation
-
The paradox of the translator: Goethe and Diderot
-
Foreign words
translator-authors in the age of Goethe -
Foreign words
translator-authors in the age of Goethe